How could you take my heart and just break it?
你怎麼能就這樣奪走我的心再將它打碎呢?
You made me fall apart and you can't face it
你使我分崩離析,你不能面對這個事實嗎
Did the feelings just stop? You loved me for so long
你對我的愛瞬間停止了嗎?你已經愛了我夠久了?
When you hold me in your arms does it feel wrong?
當我躺在你的雙臂中你感覺這一切是錯誤的嗎
Do you love me or was it all just a lie?
你愛我嗎,還是這一直以來都是一場謊言?
Can you say it when you look into my eyes?
你能看著我的眼睛告訴我答案嗎?
Will you hold me just one last time before we say goodbye?
在我們說再見之前,你能再將我擁入懷中一次嗎?
Before we say goodbye?
在我們說再見之前
I guess that you was more of my type than I was of yours
我猜我喜歡你比你喜歡我多一些
All of the little things matters but they didn't before
這些小事突然間變得好重要,可曾經你選擇忽視它們
And I keep on wondering about the things you said
而我無法停止思考你對我說的話
The ******* love that we shared, was it all in my head?
我們分享過的美妙的愛戀,都只是我的想像嗎?
Do you love me or was it all just a lie?
你愛我嗎,還是這一直以來都是一場謊言?
Can you say it when you look into my eyes?
你能看著我的眼睛告訴我答案嗎?
Will you hold me just one last time before we say goodbye?
在我們說再見之前,你能再將我擁入懷中一次嗎?
Before we say goodbye?
在我們說再見之前
I guess that you was more of my type than I was of yours
我猜我喜歡你比你喜歡我多一些
All of the little things matters but they didn't before
這些小事突然間變得好重要,可曾經你選擇忽視它們
I'm left all alone with the thoughts in my head
你離開了,只剩我和我的思緒苟延殘喘
It all feels so wrong I'm stuck in my bed
我困在自己的床上動彈不得,一切都錯得糊塗
You made me strong with the things that you said
你對我說的那些傷人的話讓我更強大了
I'll try to hold on when you leave me on read
在你將我拋棄的時候我會努力撐過去
I'll try to holdon when you leave me on read
在你將我拋棄的時候我會努力撐過去
I'll try to hold on
我會努力做到
I guess that you was more of my type than I was of yours
我猜我喜歡你比你喜歡我多一些
All of the little things matters but they didn't before
這些你曾不在意的事情突然變得好重要