I dont need your pretty words
我不需要你漂亮的言辭
Or your chains
或是你為了假裝我們是一樣
That you wear round your neck to pretend were the same
而繞在脖子上的枷鎖
See the pout on your face
看著你撅起嘴的樣子
To know what youre thinking
來獲知你的想法
Talking like Im holy
好像我很神聖似的說話
Baby, Ive been lonely
寶貝,我始終孤獨
No, youll never know me
不,你永遠不會了解我
Like you think you do
像你認為的那樣
Im just like you
我只是喜歡你
Now we wasted all our money
現在我們荒廢了我們所有的錢
Baby , were living the dream
寶貝,我們在讓夢想成真
No Im not bitter
不我不覺苦澀
But its funny
但這很有趣
I guess were one in the same
我猜我們是一回事
Making cheap tricks look expensive
玩弄看來昂貴的廉價把戲
So the crowd will remember your name
因而圍觀者會記住你的名字
If I do the same thing
如果我做一樣的事
Only different
只會不同
Does that make me insane?
是那個讓我瘋狂嗎
I remember every line we rehearsed
我記得我們預演過的每一行
All the right moves to make theres no room for mistakes
所有為了不給錯誤留下空隙而為之的正確舉動
Its a curse
這是一個詛咒
Its a waste
這是一種徒勞
But I fall for it every day
但我每天都上它的當
Talking like Im holy
好像我很神聖似的說話
Baby, Ive been lonely
寶貝,我始終孤獨
No, youll never know me
不,你永遠不會了解我
Like you think you do
像你認為的那樣
Im just like you
我只是喜歡你
Now we wasted all our money
現在我們荒廢了我們所有的錢
Baby, were living the dream
寶貝,我們在讓夢想成真
No Im not bitter
不我不覺苦澀
But its funny
但這很有趣
I guess were one in the same
我猜我們是一回事
Making cheap tricks look expensive
玩弄看來昂貴的廉價把戲
So the crowd will remember your name
因而圍觀者會記住你的名字
If I do the same thing
如果我做一樣的事
Only different
只會不同
Does that make me insane?
是那個讓我瘋狂嗎
Without all this smoke and mirrors
沒有這些煙霧和鏡面
Maybe wed disappear
或許我們就會消失
And I-
並且我——
And I-
並且我——
Now we wasted all our money
現在我們荒廢了我們所有的錢
Baby, were living the dream
寶貝,我們在讓夢想成真
No Im not bitter
不我不覺苦澀
But its funny
但這很有趣
I guess were one in the same
我猜我們是一回事
Making cheap tricks look expensive
玩弄看來昂貴的廉價把戲
So the crowd will remember your name
因而圍觀者會記住你的名字
If I do the same thing
如果我做一樣的事
Only different
只會不同
Does that make me insane ?
是那個讓我瘋狂嗎