Начнем в отеле
我們從旅館開始
А закончим на берегу
我們將在海灘上結束。
Сомбреро падает в пути
草帽在路上掉了下來
Где-то в цветочном саду
在花園的某個地方
А я не знаю, почему
我不知道為什麼
Себя сдержать не могу
我無法控制自己。
Я, будто, на поводу
我覺得我應該
С ней я в бреду пропаду
和她在一起,我迷失了方向
Weila-weila
薇拉薇拉
Она так посмотрела
她看我的眼神
В голову без прицела
沒有準心的視角
Дикая, как пантера
像美洲豹一樣狂野
Weila- weila
薇拉薇拉
В танце ты бомбалейла
你的舞姿已經讓舞池爆炸
Наколяя атмосферу
瀰漫霓虹燈光的氣氛
Что же это за манера?
這是什麼方式?
Голосом твоим небо запело
你的歌喉如天籟之音
Вдали на луну воет 'Акелла'
在遙遠的月亮上,似狼女一般的嚎鳴(«Акелла»是一家俄羅斯軟件公司,專門從事視頻遊戲和多媒體產品的開發,發布和分銷。圖標為狼)
Мама 'Мехико', Weila-weila
媽媽咪,墨西哥城,薇拉薇拉
Солнце да огни
太陽如燈光照射
И песок под ногами согрела
腳下的沙子使我感到溫暖
Люди думают, ты одурела
人們認為你瘋了。
Мама 'Мехико', Weila-weila
媽媽咪,墨西哥城,薇拉薇拉
Сердце мне верни
把我的心還給我
Начнем в отеле
我們從旅館開始。
А закончим на берегу
我們將在海灘上結束。
Сомбреро падает в пути
草帽在路上掉了下來
Где-то в цветочном саду
在花園的某個地方
А я не знаю, почему
我不知道為什麼
Себя сдержать не могу
我無法控制自己。
Я, будто, на поводу
我覺得我應該
С ней я в бреду пропаду
和她在一起,我迷失了方向
Это игра
這個遊戲
Ты ее придумала сама
你自己編的。
Видимо, убитая мадам
那一定是被謀殺的夫人。
Ты тенями на мне
你是我的影子
Ловлю твой взгляд на себе
我抓到你在看著我
Прикосновения тел
肢體觸碰
В эту ночь ты моя
今晚你是我的
Скинем одежду в окно
把衣服扔出窗外
Падай в объятиях на пол
躺在地板上蜷抱在一起
Нас окутал туман
我們籠罩在迷霧中
Синий, прохладный туман
藍色,涼爽的霧
Ладонямисводишь с ума
在棕櫚大道瘋狂駕駛
Нам все нипочем
我們什麼都不在乎
До мурашек твой тон
你的呢喃細語讓我雞皮疙瘩起來
Ты горячий патрон
你似一個燙手的彈藥筒
И на это расчет
在我這一原點環繞
А они все ни о чем
他們什麼都沒說
Я тобой увлечен
我愛上你了
Позабудь суету
我們應該拋開忙碌
За тобой по пятам
一直跟著你
Я на миг пропаду
我會消失一會兒
Не забуду тебя, моя
我不會忘記你的
Мама 'Мехико' а-ая
媽媽咪,墨西哥城
Начнем в отеле
我們從旅館開始。
А закончим на берегу
我們將在海灘上結束。
Сомбреро падает в пути
草帽在路上掉了下來
Где-то в цветочном саду
在花園的某個地方
А я не знаю, почему
我不知道為什麼
Себя сдержать не могу
我無法控制自己。
Я, будто, на поводу
我覺得我應該
С ней я в бреду пропаду
和她在一起,我迷失了方向
Начнем в отеле
我們從旅館開始。
А закончим на берегу
我們將在海灘上結束。
Сомбреро падает в пути
草帽在路上掉了下來
Где-то в цветочном саду
在花園的某個地方
А я не знаю, почему
我不知道為什麼
Себя сдержать не могу
我無法控制自己。
Я, будто, на поводу
我覺得我應該
С ней я в бреду пропаду
和她在一起,我迷失了方向