ツギハギスタッカート (feat. 桃井愛莉&日野森雫&初音ミク)
ツギハギだらけの君との時間も
只是拼湊而出的與你在一起的時光
そろそろ終わりにしよう
也該差不多作個了斷吧
この糸ちぎるの
將這條線切成小斷
色とりどり散らばるでしょ
就會五顏六色地四散了吧
ねぇほらあの時の言葉
吶看吧那時候的那句話
重ねた無駄な時間
累積起來的白過的時間
この糸ちぎるだけ
只是將這條線切成小斷
不揃いだね笑えるでしょ
真不工整呢不禁笑起來了吧
ticktack ticktack 円を描いて
ticktack ticktack 繪出圓形
dingdong dingdong あそびましょ
dingdong dingdong 來游玩吧
ticktack ticktack 結んで開いて
ticktack ticktack 綁起解開
dingdong dingdong じゃあまたね
dingdong dingdong 那再見了
解れた糸が囁く
解開了的這條線低聲細語
君よいっそいっそいなくなれ
你啊乾脆乾脆消失掉吧
変わらないこのままなら
若是如此永不改變的話
たぶんきっときっと
大概一定一定
なんてことない
並非什麼緊要事來的
少し軽くなるだけ
只是稍微變得輕鬆一點而已
ねぇいっかいっか捨てちゃえば
吶算了算了放棄就好了
気づかないそのままなら
如此不被發現的話
だけどずっとずっと好きかもな
然而說不定我永遠永遠都會喜歡著你呢
少しだけ痛いかな...
這樣會感到有點痛苦的吧...
気づけば気にしてる畫面も
回過神來很在意的畫面
そろそろ見飽きた
也差不多看得厭倦了
アレ抜きコレ抜きそれじゃ
除去那個除去這個如此一來
つまんないんでしょ退屈でしょ
會很無聊的吧會很沒趣的吧
flick tap flick tap 面を滑って
flick tap flick tap 滑過表面
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
flick tap flick tap 開いて叩いて
flick tap flick tap 打開敲響
swipe swipe swipe swipe もう嫌だな
swipe swipe swipe swipe 已經受夠了
ズルズル糸が呟く
鬆垮垮的線低聲細語
君よいっそいっそいなくなれ
你啊乾脆乾脆消失掉吧
変わらないこのままだよ
如此永不改變吧
だからきっときっとなんてことない
所以一定一定並非什麼緊要事來的
少し寂しくなるだけ
只是會變得有點寂寞而已
もういっかいっか捨てちゃえば
夠了算了算了放棄就好了
気づかないそのままだし
如此不被發現
たぶんずっとずっと好きだけど
雖然大概會永遠永遠喜歡著你
少しだけ痛いけど...
雖然會感到有點痛苦呢...
...♪...
...らんらん...
・・・啦啦・・・
...だから...
・・・所以呢・・・
いっそいっそいなくなれ
乾脆乾脆消失掉吧
変わらないこのままだし
如此永不改變
たぶんきっときっと
大概一定一定
なんてことない
並非什麼緊要事來的
少し寂しくなるけど
只是會變得有點寂寞而已
ねえ いいの?いいの?
吶 這樣好嗎? 這樣好嗎?
捨てちゃうよ?
我要放棄了哦?
気づかない?
若然這樣都依然不被你發現的話...
まだ気づかないなら...
...這樣啊這樣啊喜歡上你...
...そっかそっか好きなのは...
從一開始就只是我一廂情願
最初から僕だけ
...ticktack ticktack
...dingdong dingdong
...♪ ...
ツギハギだらけの君との時間を
只是拼湊而出的與你在一起的時光
そろそろ終わりにしよう
該差不多作個了斷吧
この糸ちぎるだけ
只是將這條線切成小斷
簡単でしょ?
很簡單吧?
笑えるよね?
簡單得不禁發笑吧?