今 スタート!
「わかりあえなくたって…」
'即使沒有了解彼此…'
ずっとそう思ってた
一直這樣想
遠回りしながら歩いてたよ
並繞道遠行
只是我們近在咫尺卻無法相見
ただ隣り合えなくて
模糊了季節但是
季節は滲んだけれど
我知道你比任何人都靠近你
誰よりも近くで君を知った
我想和你說更多更多的話
但是無謂自尊心卻阻礙了我
もっともっと話したい
這份感覺讓我的心急速跳動
けど無駄なプライドが邪魔してる
如今與綻放光輝的你一起開始淡色的Staccato
胸の鼓動走らせる気持ち
即使把重要的日子褪色了
輝く今君とスタート淡色スタッカート
總有一天你會是我的好朋友那是確切的命運
大切な日々も色褪せちゃうけど
慢慢地尋覓我們的寶藏
突然間你笑了笑得那麼有誘惑
いつかはBest My Friend 確かな運命
我第一次看你笑得那麼開心
ゆっくり探そうTreasure
那時我注意到了一定是重要的思念
正因為無法觸碰才不會破碎
ふいに君が笑ったつられ笑いをした
總有一天想與你共同見證
初めて見た顔が嬉しかった
將這個沒有他人的夢延續下去
その時気づいたんだ大切な想いはきっと
直到今天我才知曉的心意
さわれないからこそ壊れない事
我們尚未成熟的心與太陽相會
一起去摘取未來的果實
いつか君と見てみたい
總有一天你會是我的好朋友沒有所謂的約定
等待著未知的明日
誰もいないこの夢の続きを
只屬於我們的故事
正在追尋著有形事物
今日までは知らなかった気持ち
卻連下一頁都翻不開
因此…
私達の青いハート太陽と出會って
如今與你一起開始淡色的Staccato
実る未來を搾り取ってゆこう
即使把重要的日子褪色了
總有一天你會是我的好朋友那是確切的命運
いつかはBest My Friend 約束なんて無い
慢慢地尋覓我們的寶藏
知らない明日が待ってる
贈送給你的Message
私達だけのストーリー
形あるものを探すけど
次の1ページさえめくれない
だから…
今君とスタート淡色スタッカート
大切な日々も色褪せちゃうけど
いつかはBest My Friend 確かな運命
ゆっくり探そうTreasure
君へ送るメッセージ