素晴らしき世界に今日も乾杯
今天也為美好的世界乾杯
街道上飛舞的笑聲
街に飛び交う笑い聲も
我也只是裝作看不見的樣子僅此而已
見て見ぬフリしてるだけの作りもんさ
就要失控了
気が觸れそうだ
令人頭暈目眩的誘人味道
クラクラするほどの良い匂いが
刺入我的鼻腔深處
ツンと刺した鼻の奧
喚醒了我的本能
目を覚ます本能のまま
今天又輪到誰了
今日は誰の番だ
在這個世界能做些什麼
この世界で何が出來るのか
我能夠做到的有什麼
我只願你那漆黑的眼眸
僕には何が出來るのか
不會有淚水溢出
ただその真っ黒な目から
不論多少次也要緊咬住我所期望的未來
涙溢れ落ちないように
絕不鬆口
あぁ願う未來に何度でもずっと
在這個錯誤百出的世界裡
只為讓你保持微笑
喰らいつく
我不會再傷害任何人
この間違いだらけの世界の中
只要我能夠變得更加強大
君には笑ってほしいから
為了讓我能夠成為真正的自己
もう誰も傷付けない
美好的世界今天也一切安泰
強く強くなりたいんだよ
在街道上席捲而來的壞消息
僕が僕でいられるように
我也裝作不知道的樣子轉移了視線
素晴らしき世界は今日も安泰
一點也不正常
假裝很認真的前行
街に渦巻く悪い話も
迴響起腳步聲的目的地是
知らない知らないフリして目を逸らした
滲透著的永不散去的味道
正気の沙汰じゃないな
背面的世界
真面目に著飾った行進
想要清白正確的活著
鳴らす足音が弾む行き先は
不會讓誰悲傷的活著
消えない消えない味が染み付いている
要不越矩直率的活著
裏側の世界
要正確不犯錯的活著
清く正しく生きること
實事求是的活著是正義嗎
以欺騙謀生活下去才是正義嗎
誰も悲しませずに生きること
我應該存在的姿態是什麼
はみ出さず真っ直ぐに生きること
我到底是什麼人
それが間違わないで生きること?
告訴我吧
ありのまま生きることが正義か
告訴我吧
騙し騙し生きるのは正義か
今天也
僕の在るべき姿とはなんだ
在沒有答案的世界裡
本當の僕は何者なんだ
我祈禱著
教えてくれよ
雖然我笨拙
教えてくれよ
但我想要永遠和你在一起
今日も
因為想和你一起歡笑
跳動的心臟
答えのない世界の中で
讓我顫抖著吶喊
願ってるんだよ
現在開始行動吧
不器用だけれど
無論多少次也要把懦弱的自己
いつまでも君とただ
吞噬殆盡
笑っていたいから
在這個錯誤百出的世界裡
跳ねる心臓が
只為讓你保持微笑
體揺らし叫ぶんだよ
為了讓誰也不必再哭泣
今こそ動き出せ
渴望讓自己變得更強大
弱い自分を何度でもずっと
為了讓我能夠成為真正的自己
為了能夠守護你
喰らい盡くす
奔跑吧奔跑吧
この間違いだらけの世界の中
超越我心中的自己
君には笑ってほしいから
もう誰も泣かないよう
強く強くなりたいんだよ
僕が僕でいられるように
ただ君を守るそのために
走る走る走るんだよ
僕の中の僕を超える