Inside Out
Here. A little sympathy for you to waste on me
我有點兒同情你在我身上浪費時間
I know you're faking it but that's okay
我知道你只是虛情假意但沒關係
And I don't want to drag it out
我不想戳破謊言
Don't want to bring you down
也不想讓你失望
I never wanted it to end this way
我從沒想過以這種方式結束
Even if I wanted to
即使我想這麼做
I don't think that I'd get to you
我也不認為能夠得到你
There's nothing I can say to you to make you feel alive again
我說什麼也無法令你回心轉意了
Here. A little jealousy
我有點兒嫉妒
I hope you think of me
我希望你也為我想想
Hope you wonder where I sleep at night
希望你能考慮我今晚應該睡在哪裡
Cause I feel like I 'm inside out
因為我覺得我快出局了
You got me upside down
你讓我忐忑不安
Maybe I was holding on too tight
或許我只是太放不下了
Even if I wanted to
即使我想這麼做
I don't think that I'd get to you
我也不認為能夠得到你
There's nothing I can say to you to make you feel alive again
我說什麼也無法令你回心轉意了
So don't just say goodbye to me
所以不必對我說再見
Just turn your back away and leave
儘管轉身離開吧
And if you're lucky I will be your last regret, your only friend
如果你足夠幸運我會是你最後的遺憾,你唯一的朋友
咱們兩個曾懷著同一個夢
The two of us we dream like one
咱們兩個,咱們兩個
The two of us, the two of us
咱們兩個曾心有靈犀
The two of use take breath like one
咱們兩個,咱們兩個
The two of us, the two of us
我想這應該就是結束了
我想這就叫做無能為力
I guess that this is over now
但每天我都在學著如何適應我現在的生活
I guess it's called the falling out
即使我想這麼做
But everyday I'm learning how to make it through this life I'm in
我也不認為能夠得到你
我說什麼也無法令你回心轉意了
Even if I wanted to
所以不必對我說再見
I don't think that I'd get to you
儘管轉身離開吧
There's nothing I can say to you to make you feel alive again
如果你足夠幸運我會是你最後的遺憾,你唯一的朋友
So don't just say goodbye to me
Just turn your back away and leave
And if you're lucky I will be your last regret, your only friend