只需要一分鐘時間去回憶
下不了決定的時候說隨意
現實的問題也讓我們迴避
鮮明的對比和消失的軌跡
我可能迷失了自己在某個角落
沒聊的話題還剩下好多
剩餘的時間被時間消磨
冒火的房子沒人想逃脫
媽媽總是說萬事都有兩面
判斷時總是要閉上你雙眼
他們的經歷不會顯示在表面
每一個窗邊都會掛上窗簾
依然站在原地觀望著四處
就算深陷泥土不想用地圖
衣櫃能裝下冬季的衣服嗎
沒人會聽我還會繼續記錄嗎
Dead to me
Dead to me
Dead to you
Dead to you
Dead to us
I just want my summer back
I just need to make it right
Dead to me
Dead to me
Dead to you
Dead to you
Dead to us
I just want my summer back
I just need to make it right
像是在征戰失去過勝算
沒有人承擔就沒人生還
我該怎麼向你解釋這一切
烈日之後是我們別離的季節
我的皮鞋被積雪覆蓋了一夜
世界被撕裂只剩下一頁
希望被熄滅都變成紙屑
錯誤的直覺扭曲後理解
我需要時間去告別
我看著時間在凋謝
秋風會交給暴雪
無法去描寫這浩劫
我的言語可以為你簡化
你尋找的年華它就在眼下
再次做檢查避免這牽掛
會發生偏差揭開了面紗
它變得易碎失去了氣味
疲憊的我們一味去依偎
夏日的襯衣被丟出衣櫃
來不及沉迷就已被擊潰
Dead to me
Dead to me
Dead to you
Dead to you
Dead to us
I just want my summer back
I just need to make it right
Dead to me
Dead to me
Dead to you
Dead to you
Dead to us
I just want my summer back
I just need to make it right
Summer
Summer
Summer
Summer
Summer is dead
Dead to me
Dead to you
Dead to us
Dead to us
Summer
Summer
Summer
Summer
Summer is dead
Dead to me
Dead to you
Dead to us
Dead to us