Tucked in your corner of the sky
躲進你天空的一角
Fall right back into place before the sunrise
趕在日出之前找到歸屬
You need more bullets for your guns
你的槍需要更多的子彈
Shoot from a distance, I'm not one to confront
在遠處射擊,我並非是那個你需要迴避的人
男孩,你最好藉浪乘風
Boy, you better take this wave
直到你找到自己的歸屬
Until you go and find your place
你不想去試著逆水行舟嗎
Don't you try to steer against the tide
我總是有更多的恐懼
I'm always fearing something more
在我摔倒前邁步奔跑
Running before I hit the floor
最好在這旅途中把握住一切
Better hold onto something for this ride
來讓我們潛入深處
Come on and dive in, to the deep end
告訴我還有什麼會出錯
Tell me what could go wrong?
噢,我希望你能感受到
Oh, I'm hoping, that you feel some
我帶來的那些美好
All the angels I've been sending on
從月球上跳下來,babe
Jumping off the moon, babe
只是為了能再去返回
Just to get back down
希望你能在我墜落到地面前抓住我
Hoping that you catch me before I hit the ground
從月球上跳下來
Jumping of the moon
墜落到你的星辰大海
Falling into you
把星星射下來
Shooting for the stars
為什麼你讓我覺得遙不可及
Why'd you let me get this far?
感覺這些星星也想得到更多
它們只是變成了個黑洞
Feels like the stars they wanted more
有時候感覺這只是場遊戲
Than just to turn into a black hole
所以我會在火星變成火焰之前離開
Sometimes it all just feels like games
男孩,你最好乘風破浪
So I'm leaving the fire before it turns to flames
直到你發現自己的歸屬
Boy, you better take this wave
難道你不想藉此逆流而上嗎
Until you go and find your place
我總是有無窮的擔心
Don't you try to steer against the tide
在我撞擊地面之前努力奔跑
I'm always fearing something more
最好在這旅途中把握住一切
Running before I hit the floor
嘗試著潛入最深處
Better hold onto something for this ride
告訴我有什麼還會出錯
Come on and dive in, to the deep end
噢,我希望你可以感受到
Tell me what could go wrong?
我帶來的那些快樂
Oh, I'm hoping, that you feel some
從月球上跳下來,babe
All the angels I've been sending on
只是為了再一次返回
Jumping off the moon, babe
希望你能在我墜落到地面前抓住我
Just to get back down
從月球上跳下來
Hoping that you catch me before I hit the ground
墜落到你的懷裡
Jumping of the moon
把星星射下來
Falling into you
為什麼你讓我覺得遙不可及
Shooting for the stars
從月球上墜落下來
Why'd you let me get this far?
墜落到你的懷裡
Jumping of the moon
把星星射下來
Falling into you
為什麼你讓我覺得遙不可及
Shooting for the stars
Why'd you let me get this far?...