Degrees
Yo, you ready to do this? ( do that, do that, do that !) Ok
yo,你準備好了麼?
Come on! Let's go!
來吧,走吧
This is an invasion
這是一場入侵
Evil genius Green Lantern
邪惡天才GL(一個DJ)
Mike Shinoda
麥克信田
Ladies and gentlemen
女士們先生們
I would like to welcome you to a Fort Minor event
我很歡迎你們來到FM的現場
The countdown has begun
倒計時開始·
The Rising Tied is almost here
《The Rising Tied》幾乎都在這裡了
But for now...
但是現在
Come on, Mike! Come on, Mike !
來吧,麥克
Yo, let's get it going in front of every man, anybody
yo讓我們展現在每個人的面前
You gotta be ready, it's heavy when we get it rowdy
你要做好準備,當我們燥起來時可是重量級的
We won't apologize or even think of saying sorry
我們不會道歉甚至連sorry都不會去想
This is the way we rock steady over everybody #screeching noise#
這就是我們搖滾的方式
Yo, let's get it going in front of every man, anybody
yo讓我們展現在每個人的面前
You gotta be ready, it's heavy when we get it rowdy
你要做好準備,當我們燥起來時可是重量級的
We won't apologize or even think of saying sorry
我們不會道歉甚至連sorry都不會去想
This what we rock steady over everybody
這就是我們搖滾的方式
You probably shocked, probably ready to stop this already
你們可能震驚了,可能已經想要停止
You probably can't hang with the way we attack it so steady
你們可能無法融入我們如此燥的形式
We let it rock the Rover, bang the Benz, shake the Chevy
我們的搖滾就像搖擺的路虎,爆炸的奔馳,搖晃的雪佛蘭
'Til everybody feels it in the chest, say it with me
直到每個人身臨其中,大聲告訴我吧
This is the time so just follow me
此時你只需要和我一樣
It's already heated to 100 degrees so
現場已經沸騰到了極點
Get up, get up, get up, get up
燥起來吧
Get up, get up, get up, get up
燥起來吧
Wait a second, you know the program, this is not a slow jam
等一下,你知道我們接下來要做什麼,這可不是一場小型熱身秀
This is not a love song, unless you love tearing shit down
這可不是一首情歌,除非你想毀了這首歌
Take a look around, you're not running this
看看周圍,你無法控制
The bluff in your nothing will hit you like a ton of bricks
虛張聲勢會讓你受到猛烈衝擊
Hit you together with pressure you can never stand
連同你無法忍受的壓力一起衝擊
The softest leather just a featherweight, never man
softest leather無足輕重
We're not your competitors setting you straight
我們不讓你走上正途的競爭對手
You never compete, forget it, it's already too late, go!
你無法和我們匹及,忘了吧,已經太晚了
This is the time so just follow me
現在只需要跟著我
It's already heated to 100 degrees so
現場已經沸騰到極點
Get up, get up, get up, get up
燥起來吧
Get up, get up, get up, get up
燥起來吧
Yo, if you don't see, I'm a make you see this
yo如果你不明白,我會讓你來看看這個
If you don't roll, I' m a make you believe it
如果你不夠搖滾,我會讓你相信
Get up, get up, get up, get up
燥起來吧
Get up, get up, get up , get up
燥起來吧
Shh, give me a second, I'm collecting my thoughts
噓,給我一秒鐘,讓我整理下我的思緒
And setting plots
營造下意境
All right y'all ready or not?!
好吧你們準備都準備好了麼?
I've listened and watched and waited for an opening spot
我聽了又看,一直在等著一個開場白
And now that I got it, nobody can pay me to stop
現在我有了,沒人能夠讓我停止
I'm sick of that same thing I've been forced to hear
我厭倦了總是被迫聽到同樣的東西
Over and over again , let me make this clear
一次又一次,我說的很清楚
If anybody pretends that we're nothing to fear
如果有人裝作無所畏懼
I solemnly swear it's over, you can tell 'em we're here
我發誓已經結束了,你可以告訴他們我們就在這裡
This is the time so just follow me
現在只需要跟著我
It's already heated to 100 degrees so
現場已經沸騰到了極點
Get up, get up, get up, get up
燥起來吧
Get up, get up, get up, get up
燥起來吧
Yo, if you don't see, I'm a make you see this
yo如果你不明白,我會讓你來看看這個
If you don't roll, I'm a make you believe it
如果你不夠搖滾,我會讓你相信
Get up, get up, get up, get up
燥起來吧
Get up, get up, get up, get up
燥起來吧
Everybody owes, everybody pays
Because...
因為~