이끌림
당신가던길을가만걸어봤어
我緩緩走過你走過的路
내게같은의미일지궁금해서
想知道它對我是否有同樣的意義
다시마음이추워지는 밤이오면
如果心灰意冷的夜再次來臨
모를네감정같아서
那夜很像你難以捉摸的感情
문득낯선네곁을돌아봐
忽然開始環顧你的身邊
네옆의나나를챙기는너
你身邊的我關懷著我的你
점점익숙해져가는
就像彼此漸漸熟悉的
우리마음처럼
我們的心一般
잘그려지지가않아
無法清晰地描繪
작은한마디에흔들리는
因為是你緊緊地抓住了
나를잡아주는너라서
為小小一句話而動搖的我
모든게서툰날
那整個感到不自然的我
따스히대해준너
是你將她溫暖對待
처음이라어리숙한날
因初次而冒冒失失的我
안아준너라서
是你把她擁入懷中
난다시멍해져
我又一次愣在那
먼지가앉는다
積起了一身灰塵
다시먼지가쌓인다
又積起了一身灰塵
아무도기웃거리지않는
在誰也不會噓寒問暖的
내맘에먼지가앉는다
我的心上積起了灰塵
앞만보며달려오던날
直視前方不停奔跑的我
잡아준날닮은너
是你將她抓住是你懂她
네가옆에있어맘이 놓여
因為有你在身邊就會安心
너의웃는모습에나도웃고말아
看到你笑的模樣我也會綻放笑容
가는길에기대감이
對去往路上的期待感
오는길에허전함이
對回來路上的空虛感
쓸쓸함이
孤寂感
더오래보고싶어
還會更長久地想念你
천천히천천히
慢慢地慢慢地
너의긴그림자도안아주고파
連你拉長的身影都想要擁抱
감싸주고파
想把你圍繞
안아주고파
想給你擁抱
갑자기내안에들어와
突然你進入了我的心
밥먹자던그낯선모를시선에
在說著“一起吃飯吧”的那陌生未知的視線裡
난빠져들어
我完全沉迷