Bill Walton
Hey waddup, it's Dame D.O.L.L.A
你好,我是Dame D.O.L.L.A
I just want to holla about the changes being famous
我只是想讓大家知道這些變化是很有名的
The pain and all the dangers
這些痛苦和所有的危險
Emotion roller coasters being sought by all the strangers
所有的陌生人都在尋找情感過山車
Gettin' tight with all my family and texting with the gangsters
和我的家人在一起,和歹徒發短信
See, I'm like a product of poverty and a prodigy
看,我就像一個貧窮和天才的產物
My private school coach said I couldn't, what a hypocrisy
我的私人教練說我不能,真是虛偽。
Obviously, I'm built like no other, it ain't no stoppin me
很顯然,我是獨一無二的,這並不是我的絆腳石
Tunnel vision I'm blinding whoever busy jockin' me
隧道視覺,我瞎了,不管誰忙著說我
I come from eating school lunch, then at the school bus
我吃了學校午餐,然後在校車上
That's how we grew up, at night them tubes bust
這就是我們成長的方式,在夜晚,它們會破裂
My pops and schooled us
我的流行音樂和教育
That's every day, a life replays
那是每一天,一次生命的重演
Thermals for PJs, the bills was delayed
對於PJs來說,賬單被推遲了
I never behaved, my mama know
我從不守規矩,我媽媽知道這一點
She told me 'Boy, get on that honor roll'
她跟我說'孩子,快滾吧'
I always have been held accountable
我總是被問責
I love my parents for the effort and support
我愛我的父母為我付出的努力和支持
Thoroughbred and I'ma force
受過嚴格訓練後,我擁有了力量
And built to stay the course, D.O.L.L.A
並建立了這門課程,D.O.L.L.A。
You gon' respect it
你理應滿懷敬意
You gon' respect it
你理應滿懷敬意
You gon' respect it
你理應滿懷敬意
If you don't I wish you blessings
如果你不,我希望你祝福
'Cause preaching real my profession
因為他宣揚我的職業
You gon' respect it
你理應滿懷敬意
You gon' respect it
你理應滿懷敬意
You gon' respect it
你理應滿懷敬意
I ain't like these suckers flexin'
我不喜歡這些笨蛋
I'm the answer to the questions
我是問題的答案
You gon' respect it
你理應滿懷敬意
You gon' respect it
你理應滿懷敬意
You gon' respect it
你理應滿懷敬意
Respect me
尊重我
I see they fail to recognize I'm different
我看他們沒意識到我與眾不同
Really a misfit, a man with infants
真是個不合群的人,一個有孩子的男人
Unlimited loads of pigment
無限的色素
My true colors, that's all I know
這是我的真正的顏色,這就是我所知道的
I show my true colors
我展示了我的本色
These dudes busters, I'm a smooth substance
這些傢伙,我是一個圓滑的人
Heavily favored by the Man
並深受這些個男人的喜愛
I'm giving thanks, I raise my hand
我心懷感激,我舉起雙手
He ultimately made the plans
他最終做出了計劃
For me to thrive and be alive
讓我茁壯成長
I ain't sink, he let me swim
我沒有下沉,他讓我游泳
Remember when them lights was dim
記住,當他們工作時,燈光暗淡
Now I'm shining, and I ain't wearing diamonds
現在我在發光,卻沒有披金戴銀
I don't follow no facades and I ain't close to trendy
我不隨波逐流,也不喜歡時髦
Type to get a section in the club and keep it friendly
在俱樂部裡找個地方,與他人友好交往
Promoters approaching, pointing at chicks to send me
推銷商過來,讓小妞來送我
'Cause it's looking empty, reception don't offend me
因為它看起來是空的,所以前台不會讓我生氣的
All-Stars, I should have three by the name
全明星,我應該有三次入選
They say I cried about not makin' it, it's free to complain
他們說我哭了,什麼沒做,卻知道抱怨
It's deeper than fame, it's principle
這比名聲更深刻,這是原則
My feelings hurt? Minimal
我的感情受到傷害了嗎?極小的
Second team additional
第二組人員
Twenty Ms, boy it's fixable
20毫秒,這是固定的
Boy it's fixable
孩子,它是可以解決的
They robbed me though, and it was criminal
他們搶劫了我,這是犯罪
But aye, to the game I was chalking it
但是,對了,我在進行這場比賽
I'm trying to bring a chip to Portland just like Walton did
我試著像沃頓一樣給波特蘭帶來一種信念
You gon' respect it
你理應滿懷敬意
You gon ' respect it
你理應滿懷敬意
You gon' respect it
你理應滿懷敬意
You gon' respect me though
你理應滿懷敬意