HOT LIMIT
YO! SAY, 夏が 胸を刺激する
YO! SAY 夏日刺激著胸臆
ナマ足魅惑のマーメイド
裸足魅惑的人魚
出すとこ出してたわわになったら
當發洩了該發洩的所有筋疲力竭
寶物の戀はやれ爽快っ
一場寶貴的戀愛將該是多麼的爽快
薄衫下的曲線無法掩藏
ゴマカシきかない薄著の曲線は
誘人犯罪的風姿綽約
確信犯のしなやかなSTYLE!
將情緒切換至耐水性
耐水性の気持ちに切り替わる
卻躲不掉瞬間的目眩神迷
瞬間の眩しさはいかがなもの
熱風的誘惑脫到人心裡都赤裸一片
ココロまで脫がされる熱い風の誘惑に
我願意投降
不在乎與你發生一段炎夏的醜聞
負けちゃって構わないから真夏は
妖精們刺激了夏天
不祥事もキミ次第で
裸足魅惑的人魚
妖精たちが夏を刺激する
當發洩了該發洩的所有筋疲力竭
ナマ足魅惑のマーメイド
那能再談一場場寶貴的戀愛
出すとこ出してたわわになったら
別說是你
寶物の戀ができそうかい
換做別人也一樣會覺得累
除了酷熱還是酷熱的城市實在也太鬱悶
キミじゃなくても
但我也不想藉著
バテぎみにもなるよ
趁隙飄進耳中的
暑いばっかの街は憂うつで
那些叫人笑不出來的笑話來解悶
スキを見せたら
若說悶熱的
不意に耳に入る
熱帶夜
サブいギャグなんかで<
就像彩色的煙火
涼みたくない
將隨著感情一飛沖天煙消雲散
那麼我寧願就這般相擁
むせ返る熱帯夜を
直到心焦難耐
想和妖精們共度一個夏天
彩る花火のように
灼熱的夏天是一場龍捲風
打ち上げて散る想いなら
發洩了該發洩的所有
このまま抱き合って
找回自我
焦がれるまで
如果是你和我
妖精たちと夏をしたくなる
It's All Right
熱い慾望はトルネイド
若說城市的高樓之海
已經無法叫你興奮
出すもの出して
讓我獻上
素直になりたい
一如醇酒冰冷的吻
キミとボクとなら
叫你陶醉不已
It's All Right
妖精們刺激了夏天
裸足魅惑的人魚
都會のビルの海じゃ
盡是忙著出門談戀愛
感じなくなってるキミを
即使是「大介」也ALL OK
冷えたワインの口吻で
YO! SAY 想與誰共度一個夏天?
酔わせてとろかして
在一人獨寢的夜晚
差しあげましょう
You Can Say Good Bye
妖精たちが夏を刺激する
別等體內深處盡幹
ナマ足ヘソ出しマーメイド
要不要來談一次寶貴的戀愛
戀にかまけてお留守になるのも
ダイスケ的にもオールオッケー
YO! SAY , 夏を誰としたくなる?
一人寢の夜に
You Can Say Good Bye
奧の方まで乾く間ないほど
寶物の戀をしませんか