汝は人狼なりや? (feat. MAYU&メグッポイド)
長い夜の始まりは満月を塗って不安跡
/漫長之夜起始將滿月塗上不安痕跡
それは日常の待つまるで空っぽ
/那是日常的等待簡直空無一物
現実には筋道をだます言葉まめ跡
/現實是不條理將話語磨出欺騙痕跡
今の真実をまるで空っぽ
/現在等待的真實簡直空無一物
ゲームの開始の最初の犠牲者
/遊戲的開始最初的犧牲者
まるで他人のことのように
/就像別人的事一樣
「彼は死んだよ」
/「他已經死了啊」
推測が舞う疑惑を止められない
/猜測飛舞相交疑惑無法停止
誰を自慢して「あの子は黒い」
/是誰吹噓著「那個孩子是黑色的」
アリバイ崩れで行く
/不在場證明崩毀而去
理由のないジェノサイド
/沒有理由的種族滅絕
疑って何ですか
/ 懷疑著什麽?
信じてる?
/相信著什麽?
黒幕笑った
/幕後黑手笑了
汚名を貼ってになる一つのピエロ
/貼上污名變為一個小丑
悪意が軋み著で火刑台
/惡意碾壓著處刑台
首吊りのは誰ですか
/上吊的是誰?
首吊りのは誰ですか
/上吊的是誰?
訴えさよなら
/訴說再見
それでもまだ終わらない第二夜覚めない夢の中
/即使這樣還沒有終結第二夜沒有醒來的夢中
昨日の葛藤をまるで空っぽ
/昨天等待的葛藤簡直空無一物
ゲームの陰謀を再開する
/遊戲的重開陰謀蠢蠢欲動
まるで安心したように
/就像放心了一樣
「彼は死んだよ」
/「他已經死了啊」
猜疑心の募集耳鳴りが止まらない
/猜疑心募集耳鳴無法止住
誰を自慢して「私は白い」
/是誰吹噓著「我是白色的」
束縛へ迷い込んできになる
/變成束縛誤闖入
これらはすべてsuicide
/這些都是suicide
迫害されたのは罪
/被迫害的是罪
命令を下すのは罰
/下命令的是罰
それでも
期待絕望/即使這樣期待絕望
疑って疑って
/ 在懷疑著在懷疑著
根本的にすぐ答えは出ない
/根本就無法得到答案
悲劇の別れ
/悲劇的別離
腳本は枯れて
/劇本枯萎著
それでも面と向かって
/即使如此面對面
やっと見つけた
/終於找到了
罪を無視して
/作為罪過忽略不計
最後の答え合わせて
/對照著最後的回答
をだます/
將欺騙
はめて/
被玩弄著
いじられて/
鑲嵌上去
かくれんぼ/
捉迷藏
もう十分ですか?
/已經夠了麽?
アリバイ崩れで行く
/ 不在場證明 崩毀而去
理由のないジェノサイド
/沒有理由的種族滅絕
疑って何ですか?信じてる?
/ 懷疑著什麽? 相信著什麽?