広い宇宙の數ある一つ
廣袤宇宙里為數一顆
青い地球の広い世界で
藍色星球上的廣闊世界中
小さな戀の思いは屆く
將這份小小的愛戀傳遞到
小さな島のあなたのもとへ
小小島上你的身邊
あなたと出會い時は流れる
與你相遇後隨著時光流逝
思いを込めた手紙もふえる
填滿思緒的信箋也與日俱增
いつしか二人互いに響く
不覺間兩人開始心有靈犀
時に激しく時に切なく
情緒有時激烈有時苦悶
響くは遠く遙か彼方へ
這些迴響傳向遙遠的彼方
やさしい歌は世界を変える
變成溫柔的歌謠改變世界
ほらあなたにとって
你看對你來說最重要的人
大事な人ほどすぐそばにいるの
現在就在你的身邊
ただあなたにだけ屆いて欲しい
只是想傳達給這樣獨一無二的你
響け戀の歌
響徹吧這首戀歌
ほらほらほら
請你聆聽啊
響け戀の歌
響徹吧戀歌
あなたは気づく二人は歩く
我想你也察覺到兩人並肩前行
暗い道でも日々照らす月
即使路途昏暗也會有月光映照
握りしめた手離すことなく
緊握著的雙手就不會再鬆開
思いは強く永遠誓う
強烈的思念宣誓永遠
永遠の淵きっと僕は言う
就算深處永恆深淵我也一定會說出
思い変わらず同じ言葉を
初心不變同樣的話
それでも足りず涙にかわり
就算這樣還是不夠思緒化成眼淚
喜びになり言葉にできず
再變為喜悅超越語言的範疇
ただ抱きしめるただ抱きしめる
只好這樣抱著你只是這樣抱著你
ほらあなたにとって
你看對你來說最重要的人
大事な人ほどすぐそばにいるの
現在就在你的身邊
ただあなたにだけ屆いて欲しい
只是想傳達給這樣獨一無二的你
響け戀の歌
響徹吧這首戀歌
ほらほらほら
請你看到啊
響け戀の歌
響徹吧戀歌
夢ならば覚めないで
如果是夢的話請不要甦醒
夢ならば覚めないで
如果是夢的話請不要讓我醒來
あなたと過ごした時永遠の
與你度過的時間會變化
星となる
永恆的繁星
ほらあなたにとって
你看對你來說最重要的人
大事な人ほどすぐそばにいるの
現在就在你的身邊
ただあなたにだけ屆いて欲しい
只是想傳達給這樣獨一無二的你
響け戀の歌
響徹吧這首戀歌
ほらあなたにとって
你看對你來說最重要的人
大事な人ほどすぐそばにいるの
現在就在你的身邊
ただあなたにだけ屆いて欲しい
只是想傳達給這樣獨一無二的你
響け戀の歌
響徹吧這首戀歌
ほらほらほら
請到達你的身邊吧
響け戀の歌
響徹吧戀歌