さぁ
《さぁ》
《さぁ》
來吧
さあ
來吧
さあ
“我可是無所不能的”這麼說著
何でも自分出來るって
盡可能地逞強
強がるだけ強がってもね
可你一不在我就一事無成
君が居なきゃなんもできないし
這麼狹小的房間
如今也顯得寬敞些
こんなちっぽけな部屋が今じゃ
一打開冰箱
ちょっとだけ廣く見えるよ
裡面空空如也
冷藏庫開けりゃ
來吧
なんもありゃしないや
請吸走我的寂寞和孤獨全是因為你
來吧
さあ
請咬碎總是苦惱些無聊事的我的壞習慣
吸いこんでくれ僕の寂しさ孤獨を全部君が
來吧
さあ
請嘲笑你的天真無邪再次糊弄了我
齒み碎いてくれくだらん事惱みすぎる僕の惡いくせを
來吧
さあ
來吧請收下這份艱辛和你共同承擔吧?
笑ってくれ 無邪氣な顏で また僕を茶化すように
來吧! !
さあ
身體隱隱作痛
受け取ってくれ この辛さお さあ分けあいましょう?
最近無精打采
さあ! !
只是你不見了而已
總是不斷嘆氣
請下些猛藥吧
體がぎしぎし痛いよ
濕漉漉的床墊可不利於睡眠
最近お疲れモ-ドね
來吧請吸走
君が居なくなっただけなのに
請吸走我的心我的身體我的一切
溜め息ばかりが增えるよ
來吧
ちょっと強い藥をちょうだい
請咬碎我無聊的固執為了和你重來
濕っぽい布團じゃ眠れやしないや
來吧
請嘲笑“直到失去才明白有多重要可為時已晚”的這個混蛋傢伙
さあ
來吧
吸いこんでくれ僕の心も體もそう何もかも
請收下果然無法和你說“再見”
さあ
《さぁ》——守護月天OP
齒み碎いてくれくだらん意地張らめようにもう一度君が
沒有一件事進展順利
さあ
全都是白費功夫
笑ってくれダメな奴と「離れて氣付くなんで遲い」と
沒有你
さあ
就找不到任何值得珍惜之物
受け取ってくれやっばり君に「さよなら」出來ない
來吧
請吸走我的寂寞和孤獨全是因為你
來吧
《さぁ》——守護月天OP
請咬碎總是苦惱些無聊事的我的壞習慣
來吧
請嘲笑“直到失去才明白有多重要可為時已晚”的這個混蛋傢伙
來吧
何もかもがうまくいかない
請收下果然還是喜歡你勝過任何人
なんだか空回りばかりで
說不出“再見”
君じゃなきゃ大事な物も
來吧!
全然見っかりゃしないや
來吧! !
來吧! ! !
さあ
FIN
吸いこんでくれ僕の寂しさ孤獨を全部君が
さあ
齒み碎いてくれくだらん事惱みすぎる僕の惡いくせを
さあ
笑ってくれダメな奴と「離れて氣付くなんで遲い」と
さあ
受け取ってくれやっばり君が誰より好きだから
「さよなら」出來ない
さあ!
さあ ! !
さあ ! ! !
FIN
SURFACE 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
ゴーイングmy上へ | SURFACE | SURFACE |
さぁ | SURFACE | SURFACE |
君の聲で 君のすべてで. . . | SURFACE | SURFACE |