銀色ドレス
僕を見つめてた蒼い瞳
一直注視著我的藍色的眼瞳
ある日突然に消えてしまう
有一天突然間消失了
こんど出會えれば間違わない
若能再見的話沒錯
良い日であったと抱き合うだろう
會說著“真是個好日子啊”然後相互擁抱吧
心は熱く踴るだろう
心會熱情地跳起舞吧
今日という日は良かったと
.“那個叫做'今天'的日子是多麼美好啊……”
ドレス著て明日にむかう心を
穿上盛裝這顆向著明天的心
いつまでも暖めておくわ
無論何時都能被溫暖
小さい僕にこだわらないで
請不要拘泥於小小的我
新世紀開き
新世紀開啟
宇宙に求めたりするのはやめよう
在宇宙中尋找什麼的停止吧
銀色のドレスをまとって
請穿上銀色的盛裝
濡れた手を拭いて全てすむと
擦拭弄濕了的手說著“一切就緒”
君が思うのはいけないけど
雖然不能如你所願
今日という刻は忘れないで
但請不要忘記那個叫做“今天”的時刻
君の髪が舞い僕を招く
你的飄舞的頭髮向我招手
涙はもう乾きっきて
淚水已乾
夢などにはとらわれず
不會被束縛在夢中
見つめよう君が刻むときめき
看啊你所銘刻的心跳
きらめいて僕の胸震え
閃爍著在我的胸中顫動
力いっぱい走って行ける
充滿幹勁地向前奔跑
新世紀摑み
抓住新世紀
生命生まれて時代の流れに乗る
生命誕生乘上時代的洪流
銀色のドレスをまとって
請穿上銀色的盛裝
見つめよう君が刻むときめき
看啊你所銘刻的心跳
きらめいて僕の胸震え
閃爍著在我的胸中顫動
力いっぱい走って行ける
充滿幹勁地向前奔跑
新世紀摑み
抓住新世紀
生命生まれて時代の流れに乗る
生命誕生乘上時代的洪流
銀色のドレスをまとって
請穿上銀色的盛裝