編曲:魚醬
ぬ:人群れで導かれて
重ねたメッセージの音で
震えた心の底で火花散らして
JO:雪花ゆらゆら降って
えくぼにそっと止まって
前髪亂れた君と見つめ合って
迷失於人海茫茫
団:パリタワーで見た風景
被重疊交響的聊天氣泡喚醒
強く刻んだ思い出
顫抖的心底擦出火花
素敵な笑顔を咲いてきれいだね
雪花悠蕩飄灑
魚:敵わない時差ボケ
在你笑窩停下
眠いけど許してね
與你對視瞬間風吹亂前發
そっちはもう深夜だっけ?夢の奧まで...
曾在巴黎鐵塔眺望風景
連れていて...
而深深刻在腦海中的
ぬ&JO:-だから、だから、會いに來てね
卻是你盛開的美麗笑顏
団&魚:-いつか、いつか、君のとこへ
無法戰勝時差相隔
ぬ&JO:-忘れないで、待ってるよね
睏意來襲請別生氣
団&魚:-離れないで、巡り會う日まで
那邊已經是深夜了嗎?拜託在到達夢境之前
緊緊牽著我
団:これどうかなあれどうかな
所以啊來見見我吧
歌い出すたび浮かぶ微笑み
某一天去你的城市
どうやってきみに伝えるの
請不要忘記我等著你呢
このdesire burning like fire
請不要離開到相聚那天
止めやしないならビートに隠れ
這樣可以嗎?那樣如何呢?
徐々に塗りつぶしてやってみようか
當我開口歌唱腦海里便浮現那抹微笑
青から紫のパズル
要怎樣才能向你傳達
君と僕らの物語り
這份渴望如火燃燒
若無法停止就寄託於節拍
ぬ:雨上がりの虹
試著一點一點塗滿吧
追いかけた光
從藍色到紫色的拼圖
這是我們拼湊的故事
ぬ:-それは、君がくれた勇気
雨後天晴升起的那道彩虹
荒い、海も乗り越えたい
是我們一直追逐的光芒
魚:-同じ、光のほうへ進み
那是你給我的勇氣
夢を、摑むまで支えたい
讓我想越過洶湧的大海
向著同樣的光芒前進
JO&魚:未來はいつも
直達抓住夢想那天我都會在你身邊
儚いものだと
雖然人們總說
言われたとしても
未來渺茫無常
きっと負けないよ
但我始終相信
我們不會認輸
団:-だから、今から會いに行くよ
所以啊現在我要去見你了
ぬ:-いつか、もう一度巻き戻そう
某一天我們一起逆轉時光
JO:-忘れないよ、約束しよう
你我約定好永不忘記
魚:-奏でたいの、春のエピソード
一同奏響春天的插曲