Growing Up
They say boys don't cry
他們說男兒有淚不輕彈
But your dad has shed a lot of tears
但你爹我已經流了很多的淚
They say I should be a strong man
他們說我應該做個男子漢
But baby, I'm still filled with fear
但是寶貝我的心中仍佈滿恐懼
Sometimes I don't know who I am
有時我不知道我是誰
Sometimes I question why I'm here
有時我質疑為什麼我在這裡
I just wanna be a good dad
我只是想當個好父親
Will I be? I have no idea
我能嗎我不知道
They say girls shouldn't be tough
他們說女孩子不需要堅強
And moms should raise their kids at home
而且媽媽們就應該在家照顧孩子
But baby, I know that that isn't true
但是寶貝我知道那不是真的
Cause your momma's the toughest person I know
因為你的媽媽是我認識的最堅強的人
I wanna raise you to be like her
我會撫養你長大變得就和她一樣
And watch you show the world how to do it on your own
並看著你向世界宣告你是怎麼自己一個人做到的
I'm still tryna figure out who I am
但我仍在思考我是個怎樣的人
I don't wanna mess this up or do this wrong
我不想搞砸這一切或做錯事情
I'm gonna be there for your first breath
我會在場聽你的第一次呼吸
I don't know if I'll be there for your first step
但我不知道能不能見證你邁出的第一步
I can promise you that I'll try to work less
我向你保證我會盡量少工作一些
But the tour's routed, and I got this album
但巡迴演唱會已經安排好了而且我做好了這張專輯
Put in so many hours, and I just want the outcome
投入了那麼多時間我只想要個好的結果
To be something that I can look back and I can be proud of
當我回顧人生時能讓我感到驕傲的結果
Don't wanna be a dad that's living in FaceTime
不想做一個只活在FaceTime裡的父親
But I've got a world to sing to and you at the same time
但我要唱歌給全世界聽啊當然還有你
I won't spoil you, you can trust that
你放心吧我不會寵壞你的
For your sweet sixteen, you get a bus pass
當你過甜蜜的十六歲生日時你將得到一張公交卡
Had your heart broken? Been there, done that
心碎過了嗎我也曾經歷過那些
I love you and I can't give you enough of that
我愛你但我沒法給你提供一切
Get back to community that raised you up
那就回到陪你長大的社區去吧
Read Langston Hughes, I suggest 'A Raisin in the Sun'
讀讀Langston Hughes的詩我建議你讀《陽光下的葡萄乾》
Listen to Sam Cooke, a change gon' come
聽聽Sam Cooke的a change gon' come吧
You put the work in, don't worry about the praise, my love
當你投入工作時別擔心別人的想法寶貝
Don't try to change the world, find something that you love
別試圖改變這個世界去尋找你所愛的事物吧
And do it every day
每天都要這樣做
Do that for the rest of your life
一輩子都要這樣做
And eventually, the world will change
最後你將改變這個世界
I'll be patient, one more month
我會耐心的等你還有一個月
You' ll wrap your fingers round my thumb
你就會用你的小手抓著我的大拇指了
Times are changing, I know
時代在改變
But who am I if I'm the person you become
但我還不知道我是誰如果你變成我這樣該怎麼辦
If I'm still growing up, up, up, up
但我也還在成長啊
I'm still growing up, up, up, up
我也還在成長
I'm still growing up
為了你我要變得更好
I recommend that you read 'The Alchemist'
我推薦你讀讀《牧羊少年奇幻之旅》
Listen to your teachers, but cheat in calculus
聽老師的話
Tell the truth, regardless of the consequence
但如果你微積分作弊了就不要管結果說出事實吧
And every day, give your momma a compliment
對了還有每天都要讚美你媽媽
Take your girl to the prom
帶你喜歡的姑娘去舞會
But don't get too drunk hanging out the limo
記得別在豪華轎車裡喝得太醉
Slow dance with your woman in your arms
和你懷裡的姑娘慢慢跳舞
Sneak her in after but boy, you better tiptoe
把她偷偷帶回家但一定要小心
Don't wake your mom up
別吵醒你媽媽
Do yoga, learn 'bout karma
輕手輕腳的否則你也知道後果
Find God, but leave the dogma
找到信仰忽略教條
The quickest way to happiness? Learning to be selfless
到達快樂的最快途徑是學會變得無私
Ask more questions, talk about yourself less
多問點問題少聊點自己
Study David Bowie, James Baldwin and 2Pac
學學David Boweie, James Baldwin and 2Pac
Watch the sun set with best friends from a rooftop
和死黨們在房頂上看日落
Wear a helmet, don't be stupid
戴上頭盔別做傻事兒
Jaywalk, but look before you do it
闖紅燈之前記得看看周圍
If it snows, go outside, build a jump, get some help
要是下雪了出去玩兒找人幫忙做個跳板
Get a sled, thrash the hill with your friends, 'til it melts
找個雪橇和朋友們在小山上滑行直到雪融
Go to festivals, camp, fall in love and dance
去參加節日狂歡野營墜入愛河盡情跳舞
You're only young once, my loved one, this is your chance
你這輩子只年輕這一次我的寶貝抓住這次機會
Take risks, cause life moves so fast
去冒險畢竟日子過得太快
You're only young once, my loved one, this is your chance
你這輩子只年輕這一次我的寶貝抓住這次機會
I'll be patient, one more month
我會耐心的等你還有一個月
You'll wrap your fingers round my thumb
你就會用你的小手抓著我的大拇指了
Times are changing, I know, but who am I if
時代在改變但我還不知道我是誰
I'm the person you become
如果你變成我這樣該怎麼辦
If I'm still growing up, up, up, up
但我也還在成長啊
I'm still growing up, up, up, up
我也還在成長
I'll be patient, one more month
我會耐心的等你還有一個月
You'll wrap your fingers round my thumb
你就會用你的小手抓著我的大拇指了
Times are changing, I know
時代在改變
But who am I if I'm the person you become
但我還不知道我是誰如果你變成我這樣該怎麼辦
If I'm still growing up, still growing up, still growing up
但我也還在成長啊
If I 'm still growing up, stillgrowing up, still growing up
我也還在成長
I'm still growing up
為了你
I'm still growing up, ooh
我也在慢慢成長
I'm still growing up
為了你
I'm still growing up
我要變得更好