.美しき麗しき日々
那些美麗的時光
ああ輝いてた
熠熠生輝
あの光はいつも闇を照らしていた
那光芒總是照亮黑暗
あたたかいな
如此溫暖
この溫もり滿ちてはまた朽ちる
這溫暖從升溫到冷寂
愛した日々は噓のように
相愛的那些時光就像個謊言一般
今日を映すけど
今天流露的
きっと
一定是
滲んだその景色は
流落出的風景
やがて祈りを超えて生き還る
終於應允了祈禱而重生
ああ明日には綺麗な花が咲き
明天美麗的花兒會綻放
あなたも笑う
你也會露出笑容
ああ澄み切った空晴れ渡る日が
萬里晴空的日子
ほらあなたを照らしてくれるから
看,你的模樣被映照出來
ああ忘れてはいけないよ、と
不能忘記啊
思っていたわかってたけど
想想便會明白
この光の本當の意味さえ
那光芒的意義
知らない氣がして
總覺得自己不知道
素直な心だけは
失わないようにと願った
只願不忘初心
あなたの言葉だけが今をきっと
系いでくれた
你說過的話如今牢牢記在心裡
ああ明日には心に花咲かせ
明天美麗的花兒會綻放
淚に震え
淚眼朦朧
ああ後悔になる前に少しでも
在後悔之前
できる勇氣もつだけでいい
只要拿出一點勇氣即可
その手に空を摑んで
將天空抓在手中
その手に愛を摑んで
將愛抓在手中
足早に流れる
快步向前
この青い星生きてる間に
在這碧藍的星球閃爍見
本當の愛を
見つけてほしい
希望希望找到真正的愛
見つめてほしい
希望找到
ああ明日には綺麗な花が咲き
明天美麗的花兒會綻放
あなたも笑う
你也會露出笑容
ああ澄み切った空晴れ渡る日が
萬里晴空的日子
ほらあなたを照らしてくれるから
看,你的模樣被映照出來
その身をどうぞ任せて
請把你交給我
美しき麗しき日々
那些美麗的時光