這些日子如同夢境般
その日々は夢のように
膽小的微笑
臆病な微笑みと
溫柔的手爪
やさしい爪を
留下這些離去
殘して行った
如同無聊的花瓣般
退屈な花びらのように
忘卻這份痛苦
くるしみを忘れて
悄悄地在你的身後
貴方の背中でそっと
喜極而泣
泣いて笑った
如同思念無法回去的時光
帰らぬ日々を思うような
充滿奇妙的愛戀
奇妙な愛しさに満ちた
於庭園盆景中
箱庭の中で
隱藏自己的存在
息をひそめ
忘記季節的流逝
季節が行くことを忘れ
如同平靜的水底般
靜かな水底のような
時間永恆
時間にいた
冰冷的花瓣
在夜裡綻放
冷たい花びら
如同白雪般
夜に散り咲く
悲傷地
まるで白い雪のようだね
降落在你的身上
切なく
只想將你的悲傷
貴方の上に降った
全部消除而已
かなしみを全て
傷害你的一切
払いのけてあげたいだけ
我絕對不會原諒
如讓人流淚般
貴方のこと傷つけるもの全て
想要回到
私はきっと許すことは出來ない
曾經那溫柔的時光
優しい日々
與你一起
涙が出るほど
仰望
帰りたい
那四處飄散的花瓣
貴方と二人で
月亮藏匿於雲裡
見上げた
你迷了路
花びらが散った
你的眼睛
似要奪淚而出
月が雲に隠れて
將傷痕累累的那兩顆心
貴方は道を失くして
你我嘗試互相結合的話
泣き出しそうな
一定會孕育出
目をしてた
充滿溫柔的心臟
ぎざぎざなこころだって
你無法給予原諒
ふたつ合わせてみれば
那些傷害我的事物
優しいものがきっと
僅此就好
生まれてくるわ
被嬉戲所延伸
私を傷つけるものを
我緊緊握住你的雙手
貴方は許さないでくれた
在已經放棄的世界裡
それだけでいいの
不久點亮溫暖的明燈
冰冷的花瓣
戯れに伸ばされた
在夜裡綻放
貴方の手にしがみ付いた
我將我所摘取的光芒做成花束
諦めていた世界に
想從你的上方
やがて溫かな燈がともる
如同祝賀般
盡情的為你灑落這些光芒
冷たい花びら
如果做了不好的事情
夜を切り裂く
你一定要對我生氣我們如此約定著
私が摘んだ光をみんな束ねて
所以一定要再一次
貴方の上に全部
尋找到這樣的我啊
よろこびのように
已經不會再有
撒き散らしてあげたいだけ
讓人寂寞的地方了吧
わるいことをしたらきっと貴方が
曾獨自一人
怒ってくれると約束したよね
仰望著
だからきっともう一度
這四處散落的花瓣
私を見つけてくれるよね
寂しいところに
もういなくていいね
一人で
見上げた
花びらが散った