GALAXY - キュウソネコカミ
詞:ヤマサキセイヤ
曲:キュウソネコカミ
人類最快的航行者號探測器
人類最速のボイジャーは
仍然無法達到光速
在我們的時代,地球之外
まだ光の早さを出せない
還有一部分未明了的真實
宇宙像是腦細胞
僕らの世代ではまだ地球の外の
地球並不孤獨
人類於進化中保持著好奇
真実の一部も明かせない
望著天空思索著
宇宙向我們隱藏了什麼呢
宇宙は脳細胞
在那散發著微弱星光的銀河深處
和我們相同的宇宙人
地球は本當に孤獨なわけ無いと
也一定在尋找著我們
我們也會一直尋找宇宙人
我々の進化は好奇心をとめない
來(今天也)發出電波bibibi 收到來信
我們是宇宙人,我們是地球人
空を見上げ思う(宇宙は)
過去的幾億年裡
僕らに何か隠してる
我們都無法觸碰閃耀的星星
這壓倒性絕望的環境
ギャラクシーかすかに光るあの星の奧で
將我們封閉在地球上
同じような宇宙人が
銀河系,是謊言吧?
它隱藏了不得了的真實
きっと俺らを捜してる
迷之生命體管理著地球
俺らもずっと探してる
我們的日常,各種各樣的人生
さぁ(今日も)電波を飛ばせビビビ著信
都會變成各自的宇宙
擁有生存意識的只有我嗎?
我々は宇宙人だ 我々が地球人だ
沒有變得不安的夜晚嗎?
啊(今天也)遙望星空bibibi 收到來信
何億年も昔から(輝く)
我們是宇宙人,我們是地球人
星にまだ觸れる事も出來ず
我們是宇宙人,我們是地球人
圧倒的で絶望的な環境が
僕らを地球に閉じ込めている
ギャラクシー噓だろ?
何かヤバい真実を隠す
地球を管理する謎の生命體
俺らの日常ありとあらゆる人たちの人生が
それぞれの宇宙になる
生きてる意識俺だけか?
不安になる夜は無いか?
あぁ(今日も)夜空を眺めビビビ 著信
我々は宇宙人だ 我々が地球人だ
我々は宇宙人だ 我々が地球人だ