屆けたい・・・ feat. KEN THE 390
So baby tell me
Cause I need U in my heart
想離你更近一點
もっとキミの近くで
真的很想守在你身邊
ホントはずっとそばにいたくて
So baby tell me
Cause I need U in my heart
So baby tell me
Cause I need U in my heart
然而這樣的話語已無法讓你聽見
不經意間相互愛戀
So baby tell me
我們曾一同描繪過love story
Cause I need U in my heart
明白時卻已事過境遷
彼此也走向了不同的世界
なんて言葉屆かないもう
回想起來恍若昨天
那一日你給我的充滿驚喜的戒指
偶然に引かれ合い
至今仍在指間連同這份感情不曾摘卻
二人が描いてたlove story
想告訴你我的思念
気づけばもう時が過ぎて
然而或許你已不會聽見
別々の道を歩んでいるけど
等待著你我分別後的
昨日のように思い出すの
第一個春天
あの日君がくれたおそろいのリング
你說過“只希望能再次觸摸你”這樣的話語也已在寒風中消逝不見
まだはずせないままこの感情も
如同追逐著踩不住的倒影
我再次捫心自問
屆けたいこの想いを
猛然復甦的是你的身影閉上眼睛看得如此真切
だけど君は聞いてくれないでしょ
儘管說出分手的人是我
可是心中的傷痛愈漸深重如今又能再說什麼
二人の最後サヨナラの
你現在正凝視著誰呢?我總是這麼想著
別れから初めての春を待つ
儘管我已想將這段感情徹底忘卻
「俺はまたキミに觸れたいだけ」って言葉かき消す冷たい風
啊為什麼我如此愛你
也許你已不會知道這份思念
踏めない影を追いかける様なもんさ
若能在你面前大聲哭泣
自分にまた問いかける
是否能變得輕鬆一點
ふっと蘇るキミの姿目を閉じて確かめる
兩個人的永恆是我們曾擁有的信念
你讓我看見過永遠
さよならを告げたのは私の方からなのに
胸の痛み苦しくなるだけど今さら言えなくて
這份難以傳遞的心情雖已盈滿心頭
君は今誰を見つめてるのかなそんな事ばかり考える
卻無法說出口就捏成一團扔了吧
もう忘れたいのにこの感情も
這份茫然無依的感情愈顯沉重我已是無路可走
若我們能更坦誠一些若我們能將真實的心情坦言
ねぇどうして愛してるよ
可事到如今說這些又有什麼意義惟有滿溢的回憶穿過指間
この想いはもう屆かないかな
儘管近在咫尺卻是如此悲切掩飾著那樣的心情我們將兩手相牽
在那最後的時刻強忍著淚水“不會再見了”你喃喃自言
大聲で君の前で
然而為何對你依舊如此思念儘管明白我們再也回不到從前
泣けるのなら楽になれるかな
終於湧出濕潤的淚水也終於能將你忘卻一些
想告訴你我的思念
二人の永遠信じてたの
然而或許你已不會聽見
Forever 見せてくれたのに
啊為什麼我如此愛你
tell me why did you let me go
也許你已不會知道這份思念
伝えたい気持ち湧いてあふれるでも
上手く言えず丸めて捨てる
この感情やり場のない思い増えるばかり途方にくれる
もっと素直になれたら本當の気持ちが言えたら
なんて今さら遅いって思い出だけあふれて指すり抜ける
我們的故事已回不到從前
近くにいるのにどっか切なくてそんな気持ち隠し手つないで
最後の時に涙こらえてキミがつぶやく「もう會えない」って
なのに何でまだ思ってるもう戻れないことならわかってる
ようやく涙あふれてまた少しキミを忘れてく
屆けたいこの想いを
だけど君は聞いてくれないでしょ
ねぇどうして愛してるよ
この想いはもう屆かないかな
So baby tell me
Cause I need U in my heart
So baby tell me
Cause I need U in my heart
So baby tell me
Cause I need U in my heart
もう戻らないストーリー
So baby tell me
Cause I need U in my heart
So baby tell me
Cause I need U in my heart
So baby tell me
Cause I need U in my heart