유독따뜻하게전해진온기
傳來格外的溫暖
어느덧어설퍼진계절의끝에
不覺間是馬虎的季節末
여전히난혼자있는
依然是我獨自一人
살짝두드렸던너의겨울은
悄悄敲打你的冬天
한참을부끄러운생각에잠겨
沉浸於羞澀的想法許久
그사이에어느새여기까지온거야
是何時到了這裡
너와나둘의애매한계절같이
像我倆含糊的季節
뭐하나뚜렷한것도없이
模棱兩可
혼자하는착각인지
難道是我的錯覺
변명할 거리도없지만
也沒有可辯解的
네말처럼겨울이너무추워서그래
像你所說是因為冬天太冷
주머니속손이꺼내질때
當可以拿出放口袋裡的手
네손을잡고걸어가
牽著你的手走
아직지금이그때는아냐
現在還沒到那個時候
네말처럼봄이여태오지않아그래
像你所說是因為春天遲遲不來
창밖에벚꽃이흩날릴때
當窗外櫻花飛舞
네손을잡고걸어가
牽著你的手走
멋대로생각 마난기다리는거야
別胡思亂想我是在等待
스치는농담에길을잃어
在隨口的玩笑迷失方向
숨참아도온통네생각에살아
就算屏住呼吸也滿是你
정말혼자하는착각인지
真的是我的錯覺?
변명할거리도없지만
也沒有可辯解的
네말처럼겨울이너무추워서그래
像你所說是因為冬天太冷
주머니속손이꺼내질때
當可以拿出放口袋裡的手
네손을잡고걸어가
牽著你的手走
아직지금이그때는아냐
現在還沒到那個時候
네말처럼봄이여태 오지않아그래
像你所說是因為春天遲遲不來
창밖에벚꽃이흩날릴때
當窗外櫻花飛舞
네손을잡고걸어가
牽著你的手走
멋대로생각마난기다리는거야
別胡思亂想我是在等待
멋대로생각마널기다리는거야
別胡思亂想我是在等待