I woke up this morning
我在一個清晨醒來
As a piano singing i got my eyes open
是鋼琴的奏鳴將我喚醒
feeling the earth spinning slowly
感覺整個世界在緩慢的旋轉
It's snowy
白雪皚皚
turnin this world into a ceremony
莊嚴的裝點著這個世界
Look around
環顧四周
stare at the window
目光停留在了一扇窗
don't know why am i still so sentimental
不知為何我依然如此多愁善感
I see a beautiful girl just sit beside a fireplace
我看見一個美麗的女孩坐在火爐邊
She's looking at me quietly with a smile face
安靜地微笑著凝視著我
the first time im havin this feeling
那一瞬間我產生了一種感覺
First time im bre-breaking something forbidden
心中的禁忌鎖鏈似乎被打破了
First time i see her i know im falling in love
看見她的第一眼我就愛上了她
Tell no lie
絕無戲言
i swear to her majesty queen Elsa
我向我的冰雪女王發誓
the piano stop singin
鋼琴停止了吟唱
then i take another glance at the window
我又偷瞄了一眼窗戶
she's leaving
她起身離開
only the fire bounce in my eyes
只剩下壁爐裡的火在熊熊燃燒
so reminiscent
記憶猶新
now you the religion i choose to believe in
如今你就成為了我的精神依靠
the starlight shine on your curtain
星光灑在你的窗簾上
draw me your silhouette
勾勒出你的倩影
like a hypnotist whispering
如同催眠師的低語
my soul is saturated
將我的靈魂浸染
so many words on my mind finally simplified
千言萬語終究抵不過一句
yeah baby have a good night
晚安
The piano's singing again
鋼琴聲再次響起
He's singing again
再次響起
But i dont like it
但我不喜歡
Cuz his tones sounds so sad
他的曲調太過悲戚
Sounds so sad
太過悲戚
Too elegiac
令人哀嘆
My girl her tears dropping
我的女孩淚眼汪汪
Tears dropping
淚眼汪汪
She sobs slightly
輕輕啜泣
Am i supposed to embrace her
我應該去抱抱她嗎
Embrace her
抱抱她嗎
I might be
也許吧
The Sun comes out
太陽升起
At the same time the hurts come out
伴隨著痛楚
The ceremony starts melting
整個世界開始融化
The thoughts come out
我思緒萬千
I start to envy the trees,the leaves,the grasses
開始羨慕起身邊的一樹,一葉,一草
Cuz im about to disappear without ashes
因為我即將消失,不剩一絲灰燼
My girl she walks up to me
我的女孩走向了我
She's saying a lot to me
對我說了很多
I don't understand but that's a love to me
我理解不了她的語言但是對我來說這就是愛
And that's enough to me
這就足夠了
Cuz im everywhere
因為我無處不在
Cuz once i be the vapor
當我化為水蒸氣
My missing pervade in air
我的思念就能瀰漫在空中
I can feel a waterdrop rolling
我的臉上有水滴劃過
Not pretty sure if im crying
是我在哭嗎
Or maybe im lying
或許只是在騙自己吧
So many words on my mind finally simplified
千言萬語終究是抵不過一句
Yeah baby it's time to say bye
再見
Bye