Both Sides Now
編曲: Joni Mitchell
像天使髮梢的浮冰成行
製作人: Joni Mitchell
或是冰淇淋鑄成的空中樓閣
音頻工程師: Henry Lewy
抑或那被羽毛堆滿的溪谷一般
低音吉他: Stephen Stills
天上的白雲在我眼中曾是這般模樣
吉他: Joni Mitchell/Stephen Stills
但現在它卻擋住了陽光
母帶工程師: Lee Herschberg
雨雪紛飛降落在每個人身上
Rows and flows of angel hair
我還有許多事情要做
And ice cream castles in the air
雲朵此時卻擋住我的去路
And feather canyons everywhere
從現在起我要看到雲朵的兩面
Ive looked at clouds that way
從上至下仔細觀看
But now they only block the sun
忽然想起它曾給我的美好幻想
They rain and snow on everyone
我是否從來沒有懂得過它
So many things I would have done
月光、六月還有遊樂場的大車輪
But clouds got in my way
你是否感覺到了這令人迷幻的舞蹈
Ive looked at clouds from both sides now
所有的美夢即將成真
From up and down, and still somehow
愛情在我眼中曾是這般模樣
Its cloud illusions I recall
忽然眼前景像變化
I really dont know clouds at all
你離開了我曾有的美好變成嘲笑
Moons and Junes and Ferris wheels
如果你還在乎我請你別讓他們知道
The dizzy dancing way you feel
別露出離開的痕跡
As every fairy tale comes real
現在我也要看愛情的兩面
Ive looked at love that way
從相遇到離別仔細思量
But now its just another show
忽然想起它曾給我的美好幻想
You leave em laughing when you go
我是否從來沒有懂得過它
And if you care, dont let them know
眼淚、恐懼或是驕傲
Dont give yourself away
大聲地說出我愛你
Ive looked at love from both sides now
美夢、藍圖和馬戲團的擁擠人群
From give and take, and still somehow
生活在我眼中曾是這般模樣
Its loves illusions I recall
而現在舊朋友們變得陌生
I really dont know love at all
他們彬彬有禮說我已經變了
Tears and fears and feeling proud
每天的生活中我們在失去什麼
To say 'I love you' right out loud
我們又得到了什麼
Dreams and schemes and circus crowds
我是否從來沒有懂得過它
Ive looked at life that way
無論勝利還是失敗仔細思量
Oh but now old friends are acting strange
忽然想起它曾給我的美好幻想
They shake their heads, they say Ive changed
我是否從來沒有懂得過它
Well somethings lost but somethings gained
我是否從來沒有懂得過它
In living every day
無論勝利還是失敗仔細思量
Ive looked at life from both sides now
忽然想起它曾給我的美好幻想
From win and lose and still somehow
我是否從來沒有懂得過它
Its lifes illusions I recall
I really dont know life at all
Ive looked at life from both sides now
From up and down and still somehow
Its lifes illusions I recall
I really dont know life at all