It Won't Be Long Now
The elevated train by my window
窗前駛過的高鐵火車
Doesn't faze me anymore
再也沒法使我心煩了
The rattling screams don't disrupt my dreams
無盡的尖叫聲再不會阻擋我去追夢了
It's a lullaby, in its way
現在它們更像是一首搖籃曲了
The elevated train drives everyone insane
火車的噪音總能讓人們抓狂
But I don't mind, oh no
但我不在意
When I bring back boys they can't tolerate the noise
我帶回家的男人都受不了那嘈音
And that's okay, cause I never let them stay
不過沒關係,反正我不會留下他們
And one day
終有一天
I'm hopping that elevated train and I'm riding away
我要跳上這火車離開這塊土地
It won't be long now
離這一天已經不遠了
The boys around the way holler at me when I'm walking down the street
我走在街上男人們都對著我呼喊
Their machismo pride doesn't break my stride
It's a compliment, so they say
他們會說這只是一種恭維
The boys around the way holler at me every day
周圍的男人們每天都沖我呼喚
But I don't mind, oh no
但我從不理睬
If I'm in the mood, it will not be with some dude
就算我有興趣,也不會跟那些
Who is whistling cause he has nothing to say
除了吹口哨什麼好話也說不出的人在一起
Or who's honking at me from his Chevrolet!
那些開著雪佛蘭沖我按喇叭的人也一樣
One day
終有一日
I'm hopping in a limousine and I'm driving away!
我會跳上自己的豪車驅離這裡
It won't be long now!
這一天很快就要到來
Oh snap! Who's that?
噢淦!是誰這麼牛!
Don’t touch me, I’m too hot! Yes!
別碰我,我現在性感過頭了!
Qué pasó? Here I go!
剛剛發生了什麼?來吧!
So dope! Y tú lo sabes!
太棒了,你知道的!
No pare,Sigue sigue!
別停下,衝!衝!
Did you see me?Freaky freaky!
你剛才看到了嗎!真是奇怪!奇怪!
What a way to begin the weekend
這才是周末的正確打開方式啊!
Sonny, anything you want is free, man!
Sonny,你想要啥都不用給錢現在
And my dearly belovedDominican Republic
我親愛的多米尼加共和國
I haven't forgotten You!
我沒忘記你
Gonna see this honey, make a little money
和她約個會,賺點錢
And one day I'll hop Jet Blue!
終有一天我會跳上飛機
But until that fateful day, I'm grateful,I got a destination
但在使命來臨之前,我很感激我終於有了目標
I'm running to make it home
我要奔向我的家園
And home's what Vanessa's running away from!
而Vanessa卻要離開家園
I'm running to make it home
我要奔向我的家園
And home's what Vanessa's runnin' away from…
而Vanessa卻要離開家園
Their machismo pride doesn 't break my stride
但他們的大男子主義擋不住我的前行
The neighborhood salon is the place I am working for the moment
我現在在社區的沙龍美容院打工
As I cut their hair, ladies talk and share
我負責理髮,顧客聊八卦
Every day, who's doing who and why
每天誰乾了什麼又為什麼
The neighborhood salon doesn' t pay me what I wanna be making but I don't mind
我不在意美容院沒有付給我理想的薪水
As I sweep the curb I can hear those turbo engines blazing a trail through the sky
當我走在街上,我能聽見在天上留下軌蹟的飛機引擎
I look up and think about the years gone by
我看著天空想起了往昔歲月
One day
終有一天
I'm walkin' to JFK and I'm gonna fly
我會來到肯尼迪機場飛向遠方
It won't be long now
這一天很快就要來臨了吧...
Any day
哪一天都行...