再見什麼的說不出口
さようならを言えなくて
我現在就在這裡哦
私は今ここにいる
最喜歡你了什麼的說不出口
大好きだと言えなくて
我現在在哭哦
私は今泣いている
有多少次想起以前
あと何度思い出し
有多少次哭了出來
あと何度泣くのでしょう
有多少次都在後悔
あと何度後悔し
又有多少次去尋找呢
あと何度探すのでしょう
狡猾的是我的錯啊
ずるいのは私のせいだ
結果還是什麼都做不到
結局何も出來なくて
就這樣吧
これでいいの
現在就這樣吧
今はいいの
就這樣辯解著然後逃走了
そう言い聞かせては逃げていた
即使知道會受傷但還是會去見你
傷つくと分かって會いに行く
我啊到底成為了你的什麼啊
私は私はあなたの何になれた
就算只有一點也好我成為你的一部分了嗎
少しは一部になれてたかな
因為一直都想成為你理想型的那種人啊
あなたの理想の人でいたかったから
心裡真正想著的不敢說出口
本気なんて言えなかった
心裡很明白的
分かってたのに
明明真的非常明白的
ちゃんと分かってたのにな
就這樣度過了多少個夜晚
あと何度夜を越え
做了多少的夢
あと何度夢見るでしょう
許願了多少次
あと何度願っては
還要祈求多少次呢
あと何度祈るのでしょう
“下次再聯繫哦”
また今度連絡するね
你的那種溫柔讓我感到無所適從
その優しさが切なくて
就因為那包含著愛的一句話
たった一言愛の言葉を
讓我等你等到了最後
私は最後まで待っていた
曖昧不清也好
曖昧でいい
做你的不管什麼人也好
何者でもいい
我一直都想出現在你的未來里啊
あなたのあなたの未來にいたかった
這麼思念愛慕著一個人的感覺
こんなに誰かを想えたこと
對像是你真的太好了
本當に本當にあなたでよかったよ
最喜歡你了什麼的說不出口啊
大好きなんて言えなかった
因為一直都很明白
分かってたから
什麼都沒說出口
何も言えなかった
那時你主動找我說話的那個夢的後續
あの時あなたが話してくれた夢の続き
會想去追尋的啊
追いかけてくんだね
會想去的啊
行ってしまうんだね
不想打擾你不想成為你的負擔
邪魔したくない
比誰都想成為你的同伴啊
誰より味方でいたかったの
這樣的我到底有沒有出現在你的眼中呢
こんな私はあなたの目にどう映ってましたか?
即使知道會受傷但還是會去見你
傷つくと分かって會いに行く
我啊到底成為了你的什麼啊
私は私はあなたの何になれた
就算只有一點也好我成為你的一部分了嗎
少しは一部になれてたかな
因為一直都想成為你理想型的那種人啊
あなたの理想の人でいたかったから
心裡真正想著的不敢說出口
本気なんて言えなかった
一直都很明白的
分かってたのに
明明一直都很明白的
ちゃんと分かってたのにな
可愛上你後彷佛什麼都不知道了
何も分かってなかった