heart of glass
Once I had a love and it was a gas
曾經我有過一段愛情,飄渺如煙氣
Soon turned out had a heart of glass
很快就發現我有一顆玻璃心
Seemed like the real thing, only to find
愛情看似真實,卻發現
Mucho mistrust, love's gone behind
有許多不信任,愛便不復存在
曾經我有過一段愛情,非凡如神賜
Once I had a love and it was divine
很快就發現我失去了理智
Soon found out I was losing my mind
愛情看似真實,但我卻被蒙蔽了雙眼
It seemed like the real thing but I was so blind
有許多不信任,愛便不復存在
Mucho mistrust, love's gone behind
在讓人快樂的事物之中
我覺得愛情最讓人困惑
In between what I find is pleasing
讓人無法安寧
and I'm feeling fine Love is so confusing,
我害怕失去你,愛便走入歧途
there's no peace of mind
你一如既往地嘲諷我
If I fear I'm losing you, it's just no good,
曾經我有過一段愛情,飄渺如煙氣
you tease me like you do
很快就發現我有一顆玻璃心
愛情看似真實,卻發現
Once I had a love and it was a gas
有許多不信任,愛便不復存在
Soon turned out had a heart of glass
迷失在不切實際的幻想中我無法躲藏
Seemed like the real thing, only to find
我是屬於你的東西,不要把我棄在一旁不顧
Mucho mistrust, love's gone behind
我們本可以讓愛情慢慢向前行駛
曾經我有過一段愛情,飄渺如煙氣
Lost inside, adorable illusion and I cannot hide
很快就變成了討厭鬼
I'm the one you're using, please don' t push me aside
愛情看似真實,卻發現
We could've made it cruising yeah
有許多不信任,愛便不復存在
在讓人快樂的事物之中
Once I had a love and it was a gas
我覺得愛情最讓人困惑
Soon turned out to be a pain in the ass
讓人無法安寧
Seemed like the real thing only to find
我害怕失去你,愛便走入歧途
Mucho mistrust , love's gone behind
你一如既往地嘲諷我
In between what I find is pleasing
and I'm feeling fine Love is so confusing,
there's no peace of mind
If I fear I'm losing有, ITS just no good,<比如>有tease麼立刻又對哦<比如><比如>