歌手 穸Sarah エウテルペ(Cover Egoist)

咲いた野の花よ〖盛開的野花啊〗
ああどうか教えておくれ〖啊啊請您務必告訴我〗
人は何故傷つけあって〖人們為何要互相傷害〗
爭うのでしょう〖互相爭鬥呢〗
凜と咲く花よ〖凜然綻放的花兒啊〗
そこから何が見える〖你在那裡能看到什麼〗
人は何故許しあうこと〖人們為何就是無法〗
できないのでしょう〖互相原諒呢〗
雨が過ぎて夏は〖雨過天晴的夏日〗
青を移した〖轉變成蒼藍〗
一つになって〖融為一體〗
小さく揺れた〖在微微搖曳的〗
私の前で〖我面前〗
何も言わずに〖沉默不語〗
枯れていく友に〖對悄然枯萎的友人〗
お前は何を思う〖你有何感想〗
言葉を持たぬその葉で〖憑著不能言語的葉子〗
なんと愛を伝える〖竟能傳達愛意〗
夏の陽は陰って〖夏日陽光陰霾籠罩〗
風が靡いた〖陣陣微風輕輕蕩漾〗
二つ重なって〖兩者重疊交錯〗
生きた証を〖那生存的證明〗
私は唄おう〖就任我盡情歌頌吧〗
名もなき者のため〖皆為了無名之者〗

穸醬日語翻唱2012-2019 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
星屑の砂時計(Cover yu-yu) 穸Sarah  穸醬日語翻唱2012-2019
いけないボーダーライン(Cover ワルキューレ) 穸Sarah  穸醬日語翻唱2012-2019
エウテルペ(Cover Egoist) 穸Sarah  穸醬日語翻唱2012-2019

穸Sarah 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
向內生長(Cover:洛天依)(翻自 洛天依) 穸Sarah  幻想狂氣
若當來世 穸Sarah  一般情況中文歌
碧藍航線×萬古生香(翻自 洛天依) 穸Sarah  碧藍航線主題填翻
祝福のメシアとアイの塔【國人十人】 穸Sarah  祝福のメシアとアイの塔【十人】
狄奧尼索斯崇拜(翻自 洛天依) 穸Sarah  幻想狂氣
星屑の砂時計(Cover yu-yu) 穸Sarah  穸醬日語翻唱2012-2019
人偶師·得意之作(Cover:洛天依言和)(翻自 洛天依) 穸Sarah  幻想狂氣
エウテルペ(Cover Egoist) 穸Sarah  穸醬日語翻唱2012-2019
未來はオンナのためにある 穸Sarah  マクロスΔ - ワルキューレ翻唱
一度だけの戀なら 穸Sarah  マクロスΔ - ワルキューレ翻唱
ワルキューレは裏切らない 穸Sarah  Macross系列翻唱
MY FRIENDS 穸Sarah  Macross系列翻唱
不棄與拯救之愛 穸Sarah  幻想狂氣
いけないボーダーライン(Cover ワルキューレ) 穸Sarah  穸醬日語翻唱2012-2019
深紅·Desire(Cover:洛天依)(翻自 洛天依) 穸Sarah  幻想狂氣
和光同塵(instrumental) 穸Sarah  和光同塵
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )