I'm not used to being with somebody with their shit together
說謊成性的男孩兒才不是我的菜
Saying sorry actually makes it better
也許嘴上的那一聲抱歉會起到更好的效果
I did things to you I said I'd never
或許我也曾許下過無法實現的願望
I miss waiting for you in the lobby of your old apartment
但此刻我已經懷念起了在你那舊公寓樓的大廳裡等待著你的時光
Drawing shapes with you into the carpet
我們一同在地毯上亂塗亂畫
Back before the end had even started
把自己灌醉直到已經不知歸路
Now that you're gone
可現在你已離我而遠去
It's my fault
這都是我的不好
I'm so lost
我是如此的頹廢
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
抱歉啊,抱歉啊,一萬句抱歉都不及我心中對你的愧疚
Smoking cheap pre-rolls and listening to LANY
抽著廉價的雪茄,聽著LANY的歌
Hoping you don't hate me
心裡期盼著你不會就此討厭我
I know it's lame, but this is how I'm coping without you
我知道這荒唐的可笑,但這爛攤子之所以讓我焦頭爛額正是因為沒有了你啊
Inside jokes and places that you'd take me
沉溺於你的那些老掉牙的段子,還有那我們一同牽手去過的每一個地方
Bet you probably blame me
我想也許你已經對我心懷怨恨
I know it's lame, but this is how I'm coping without you
我知道這荒唐的可笑,但這爛攤子之所以讓我焦頭爛額正是因為沒有了你啊
I'm the best at getting disappointed by my expectations
幹啥啥不行,喪氣第一名
Try to read my mind, it's always racing
試著去揣測我的思想,只會讓你心驚肉跳
Damn, I really love to test your patience
害,為何我總是想著去試探你的耐心
Now that you're gone
可現在你已離我而遠去
It's my fault
這都是我的不好
I'm so lost
我是如此的頹廢
I'm sorry
抱歉啊,抱歉啊,一萬句抱歉都不及我心中對你的愧疚
Smoking cheap pre-rolls and listening to LANY
Hoping you don't hate me
抽著廉價的雪茄,聽著LANY的歌
I know it's lame, but this is how I'm coping without you
我知道這荒唐的可笑,但這爛攤子之所以讓我焦頭爛額正是因為沒有了你啊
Inside jokes and places that you'd take me
沉溺於你的那些老掉牙的段子,還有那我們一同牽手去過的每一個地方
Bet you probably blame me
我想也許你已經對我心懷怨恨
I know it's lame, but this is how I'm coping without you
我知道這荒唐的可笑,但這爛攤子之所以讓我焦頭爛額正是因為沒有了你啊
Without you
現在你已遠去
Without you
現在你已遠去
Without you
現在你已遠去
I'm the best at getting disappointed by my expectations
幹啥啥不行,喪氣我第一名
Try to read my mind, it's always racing
試著去揣測我的思想,只會讓你心驚肉跳
Damn, I really love to test your patience
害,為何我總是想著去試探你的耐心
Smoking cheap pre- rolls and listening to LANY
抽著廉價的雪茄,聽著LANY的歌
Hoping you don't hate me
心裡期盼著你不會就此討厭我
I know it's lame, but this is how I'm coping without you
我知道這荒唐的可笑,但這爛攤子之所以讓我焦頭爛額正是因為沒有了你啊
Inside jokes and places that you'd take me
沉溺於你的那些老掉牙的段子,還有那我們一同牽手去過的每一個地方
Bet you probably blame me
我想也許你已經對我心懷怨恨
I know it's lame, but this is how I'm coping without you
我知道這荒唐的可笑,但這爛攤子之所以讓我焦頭爛額正是因為沒有了你啊
Without you
現在你已遠去
Without you
只留下我獨面這一切
Without you
只留下我獨面這一切