Martin
oi oi oi
Bless that summer of eighty-eight
祝福那八八年的夏天
On a bench outside the
在教堂外的長凳上
Ot the Gate
在大門
With a sponge, spanner and rusty nail
用海綿、扳手和生鏽的釘子
And a nice sharp piece of string
還有一根鋒利的繩子
Didnt make sense then dont make sense now
那就沒意義了現在就沒意義了
But what the ****s it matter
但這有錘子個關係
Martin missed it doing time
馬丁錯過了比賽時間
Some with smileys and bandanas
有的帶著笑臉和頭巾
Some trailing heavy manners
一些粗俗的舉止
From the darts to the bookies to the phone
從飛鏢到飛鏢
To the bar to the cab waiting outside
到酒吧去外面等出租車
The pub changed hands and word got around
酒吧易手的消息傳開了
Barred nutters flooded back from miles around
幾英里外,帶柵欄的瘋子蜂擁而至
It was a battleground it went off every night
那是一個每個夜晚都會爆炸的戰場
Martin Martin
馬丁啊馬丁
Im sure hes firing somewhere
我肯定他會在什麼地方開槍
Martin Martin
馬丁啊馬丁
fired up inside
在裡面開火
He pushed it all two steps too far
他把一切事情都拋之腦後
la la la la la
Martin missed it doing time
馬丁錯過了比賽時間
The back bars cheesier
後吧台的奶酪
Big John looks queasier
大約翰看起來更難受
Nostalgas easier as time goes by
隨著時間的推移,鼻涕蟲變得更容易了
But that nostalga thing says
但是諾斯塔加說
where the **** youre looking?
你在找什麼?
You just missed it doing time.
你錯過了比賽時間。
Martin Martin
馬丁啊馬丁
Im sure hes firing somewhere
我肯定他在什麼地方開槍
Martin Martin
馬丁啊馬丁
fired up inside
在裡面開火
He pushed it all two steps too far
他把一切事情都拋之腦後
la la la la la
Martin missed it doing time
馬丁錯過了比賽時間
wow
Martin missed it doing time
馬丁錯過了比賽時間
wow
Martin missed it doing time
馬丁錯過了比賽時間
wow
Oh my missed it doing time.
哦,天哪,我錯過了比賽時間