너무나도추운
太過冰冷的
그녀밤거리엔
她在那夜晚街巷中
바람에날려
被捲在風中
마음이휘날려
內心隨風飄揚
금방이라도음
好似很快
떨어질것만같은
就要掉落一般
저여자의눈속에
請在那女人的眼中
물을 잠가줘요
鎖上一層水滴
여긴어딘지도모르게
令她無法分辨這是哪裡
정처없이걸어
無精打采地走著路
아무도없는이길
空無一人的這條路
이렇게계속가면
就這樣繼續前行的話
언젠가는꼭내
終有一天一定會
자리가있겠지
有我的位置吧
왜이리밤이짧죠
為何這夜晚如此短暫
달은저리커다란데
那月亮卻那樣巨大
그리는가지마요
不要就這樣離開
잘못된걸알텐데
明知這是錯的
사라질수있다고믿는가요
能夠相信這會消失嗎
아침이오면
若清晨來臨
다시드러나야할텐데
便會再度顯現出來
다들조용한밤이와요
大家都迎來安詳的夜晚
근데왜그대만어지럽죠
可為何只有你那樣昏昏沉沉
다들잠에들려고안간힘쓰는데
大家都盡全力讓自己入睡
왜우리는걷고있죠
為何我們卻走在路上
너무나도추운
在那太過冰冷的
그의밤거리엔
他的夜晚街巷
바람에날려
被風席捲
눈앞을가려
遮住雙眼
금방이라도쓰러질듯
好似馬上就會倒下
비틀비틀대나이대로
跌跌撞撞我就這樣
전부잊혀져부서지는걸
全部忘記逐漸崩壞
두발은갈곳을잃었네
雙腳忘記要去往的目的地
마침내적신호
最後亮起的紅燈
이기다림도
這種等待也
오로지나에게만길게느껴져
唯獨令我感到太過漫長
만일다시돌아보지않았더라면
萬一再也回不去了的話
떠날수도없겠지
也就再也離不開了吧
It goes around and around
It goes around and around
제자릴 돌고돌아
在原位不斷打轉
같은자리에서떠나지못해
在相同的位置上無法離開
다들조용한밤이와요
大家都迎來安詳的夜晚
근데 왜그대만어지럽죠
可為何只有你那樣昏昏沉沉
다들잠에들려고안간힘쓰는데
大家都盡全力讓自己入睡
왜우리는걷고있죠
為何我們卻走在路上