NIKES
I still got your Nikes laying in my closet
我的壁櫥裡還放著你的那雙耐克鞋
Right there in the corner teasing me
就在那個角落裡嘲笑我
I still got your Nikes laying in my closet
我的壁櫥裡還放著你的那雙耐克鞋
All they do is bring back memories
總是不斷喚起我的回憶
Hey, what's up ? It's been too long
嘿,最近怎麼樣? 好久不見
I still feel like we gave up too soon
我還是覺得我們放棄得太早
You packed up all your things and walked
你背上行囊轉身離開
But you left something in my bedroom
但你在我臥室裡落了點東西
And you, you treating me so cold
你,你對我簡直冷酷無情
Like someone you don't know (you don't know)
就像對待陌生人啊(陌生人)
And ooh, I can't just let you go
唉,我不能就這樣放手
I thought I 'd let you know
我想我要讓你知道
I still got your Nikes laying in my closet
我的壁櫥裡還放著你的那雙耐克鞋
Right there in the corner teasing me (teasing me)
就在那個角落裡嘲笑我(嘲笑我)
I still got your Nikes laying in my closet
我的壁櫥裡還放著你的那雙耐克鞋
All they do is bring back memories (memories)
總是不斷喚起我的回憶(回憶)
No, I can't get you out of my, get you out of my head
我無法將你拋之腦後
I can't just walk away, and erase the nights that we spent
我不能就這麼走開,忘掉我們在一起度過的良宵
When I still got your Nikes laying in my closet
我發現我的壁櫥裡還放著你的那雙耐克鞋
Right there in the corner teasing me (teasing me)
就在那個角落裡嘲笑我(嘲笑我)
Wishing we could hit rewind, ah yeah
我希望我們能夠倒帶重來
Before we said we needed some space
在我們說彼此需要空間之前
I wonder if I cross your mind
我不知道你有沒有想過
I should have left something at your place, yeah
我也應該在你的住所留下些我的東西
'Cause you , you treating me so cold
因為你,你對我簡直冷酷無情
Like someone you don't know (you don't know)
就像對待陌生人啊(陌生人)
And ooh, Ican't just let you go (You go)
唉,我不能任你一走了之
I thought I'd let you know
我想我要讓你知道
I still got your Nikes laying in my closet
我的壁櫥裡還放著你的那雙耐克鞋
Right there in the corner teasing me (teasing me)
就在那個角落裡嘲笑我(嘲笑我)
I still got your Nikes laying in my closet
我的壁櫥裡還放著你的那雙耐克鞋
All they do is bring back memories (memories)
總是不斷喚起我的回憶(回憶)
No, I can't get you out of my,
我忘不了你啊
Get you out of my head (Out of my head)
無法將你拋之腦後
I can't just walk away, and erase the nights that we spent
我不能就這麼走開,忘掉我們在一起度過的良宵
When I still got your Nikes laying in my closet
我發現我的壁櫥裡還放著你的那雙耐克鞋
Right there in the corner teasing me (teasing me)
就在那個角落裡嘲笑我(嘲笑我)
Even though I know you're gone
雖然我知道你已經離開
Something keeps me holding on
但有些東西仍讓我堅持下去
Even though I know you're gone (You 're gone)
雖然我知道你已經離開
Something keeps me holding on
但有些東西仍讓我堅持下去
Yeah, I still got your Nikes laying in my closet
我的壁櫥裡還放著你的那雙耐克鞋
Right there in the corner teasing me
就在那個角落裡嘲笑我
I still got your Nikes laying in my closet
我的壁櫥裡還放著你的那雙耐克鞋
All they do is bring back memories (memories)
總是不斷喚起我的回憶(回憶)
No, I can't get you out of my ,
我忘不了你啊
Get you out of my head (Out of my head)
無法將你拋之腦後
I can't just walk away, and face the nights that we spent
我不能就這麼走開,忘掉我們在一起度過的良宵
When I still got your Nikes laying in my closet
我發現我的壁櫥裡還放著你的那雙耐克鞋
Right there in the corner teasing me (teasing me)
就在那個角落裡嘲笑我(嘲笑我)
Even though I know you're gone
雖然我知道你已經離開
(Even though you're gone, even though you're gone)
(雖然你已離開,雖然你已離開)
Something keeps me holding on
但有些東西仍讓我堅持下去
(I keep holding on, I keep holding on)
(我仍在堅持,仍在堅持)
Even though I know you're gone
雖然我知道你已經離開
(Even though you're gone, even though you're gone)
(雖然你已離開,雖然你已離開)
Something keeps me holding on
但有些東西仍讓我堅持下去
(I keep holding on, I keep holding on)
(我仍在堅持,仍在堅持)