Blue Blades
Blue blades, sharper then knives
這片藍色的刀刃比小刀鋒利得多
Beneath my feet
就在我的腳下
Graze my skin so fine but cuts so deep
擦破了皮傷口卻割得很深
I am banishing, I am drifting
感覺自己飄飄然好似漂流
You're so hard to find, you are shapeshifting
我找不到你你一直都在變
Blue blood's running down
藍色的鮮血流個不停
It's leaving me
離開我的身體
There's no bird singing now, the sky is empty
此刻的天空一片寂靜看不見一隻唱歌的鳥兒
No color in the frost, just like a painting
是啊霜凍是沒有顏色的是一幅慘白的畫像
A picture of my heart that no one's taking
就像我心如畫去不見有人來取
Blue bird's body lies and no one mourning
死去的青鳥就躺在那沒人會為他感到悲傷
Nothing in his eyes, his feathers blowing
他的眼睛空無一物羽毛正在凋落
The cold air stings and with it comes a warning
寒氣逼人刺骨得就像在警告他人
The wind drips through the night and kills the morning
寒風徹夜帶走了美好的黎明
The earth is still, the chill does not affect me
整個世界都靜止了這股寒意不會再傷害我了
The daggered dreams are over
交錯的夢也該結束了
No one wake me
可是沒人會來叫醒我
This heavy sleep will never cease to be
昏昏沉沉
The earth is still, the chill does not affect me
世界靜止了寒意不再侵襲