ささやかなはじまり
背伸びしても変わらず、僕はいつもこのまま
即使逞強起來,我依然還是沒有什麼改變。
「けれどもそれが好き」と微笑みかける
你依然微笑著對我說「但我還是喜歡你」
出かけ際の雨空、帰りがけの北風
無論是面對出門之際的下雨天,還是歸程中的北風
いつでも気侭に、すべて愛せる強さが欲しい
我都希望,擁有隨心所願,愛著所有的事物的力量
今日も急ぎがちな人波を見送る様に
今天也目送著匆匆忙忙的人潮遠去
幼い木の葉が揺れている
幼嫩的樹葉隨風而搖盪
またはじまるよ...さあ僕らもそろそろゆこう
又要動身了呢…嗯我們差不多該離開了
幾重にもかさなる世界で、時の流れに身を任せて
幾重交迭的世界裡,在時間的流逝中托身予你
この先も、いつでも二人の歩みを続けてゆこう
我們將一直向著未來,執手而行
永遠なんて望みはしない、たとえちっぽけでも構わない
縱然不奢求永恆,縱然是如此的渺小,也不必介意
確かに、今ここに僕らがいること
我們真真確確地活在當下
それが幸せ
那即是幸福。
さよなら旅人さん
再見了,旅行者
これから何処へゆくの
接下來又將往何處?
再び會えたらまた聞かせてね、旅の
話 若能再會,請讓我再次,傾聽你的旅途。
巡る月日の果て、またいつかここに來よう
時光巡迴的盡頭,我們一定會再次回來這裡。
人はきまぐれ、僕らもそう
人總是反复無常,我們也是如此
行き先なんて時と共に変わる...だから
行走的方向會伴著時間而改變…所以啊
あまりにも大きな世界で、時代の擔い手追いかけて
在這太大的世界裡,追趕著時代的肩負者
生き爭い傷を負っても、それでも命を繋ぐ
儘管會於生存中的爭鬥受傷,我也將繼續頑強活下去
たった一つのこの想いを、汚される事があるのなら
如果有著將這唯一的信念玷污的事情存在的話,
再び立ち上がり、僕は何度でも戦うだろう
那就再站起來,無論倒下來幾次,我都會迎接戰鬥的吧?
終わりゆく物語のページめくればそこは白紙
翻開故事即將結束的一頁,那裡是白紙一片
描いてみよう、僕らのシナリオ
來試著描繪下吧,屬於我們的劇本
さあ、はじまるよ!
嗯 那就開始了!
幾重にもかさなる世界で、時の流れに身を任せて
幾重交迭的世界裡,在時間的流逝中托身予你
この先も、いつでも二人の歩みを続けてゆこう
我們將一直向著未來,執手而行
永遠なんて望みはしない、たとえちっぽけでも構わない
縱然不奢求永恆,縱然是如此的渺小
確かに、今ここに僕は立っている
我真真確確地站在當下,
君が傍にいる
並有你相伴
大き過ぎる世界でもいい
過於龐大的世界也好
小さ過ぎた二人でもいい、歩んでゆこう
過於渺小的兩人也好,都沒關係。繼續走下去吧。
永遠なんて望みはしない、たとえちっぽけでも構わない
縱然不奢求永恆,縱然是如此的渺小
確かに、今ここに僕らがいること
我們真真確確地活在當下,
それが幸せ
那便是幸福
終わり
ビジュアルアーツ大感謝祭LIVE 2012 in YOKOHAMA ARENA~きみとかなでるあしたへのうた~ 專輯歌曲
NanosizeMir 熱門歌曲
NanosizeMir全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | ビジュアルアーツ大感謝祭LIVE 2012 in YOKOHAMA ARENA~きみとかなでるあしたへのうた~ |