When I throw my life to the sky
(當我把我的生活拋出去)
剩下一副軀殼僅存思緒收埋
空氣將我驅逐低語講句thats aight
人生嘅盡頭去到最尾想問
where's my prize
(我應得的在哪)
When I throw my life to the sky
(當我把我的生活拋出去)
I don't know the game
(我不知道這是什麼遊戲)
There's no 13 reasons why
(這裡沒有13個為什麼)
I Fall in the buildin
(當我從高樓墜落)
Am I look alive?
(我看起來還活著嗎)
See? they suicidal
(看到了嗎?他們也有自殺傾向)
距開始接近我問我係咪一位信徒
當我雙眼變得疲倦
末日嘅到來無可避免
同一地點你我嘅童年
是否會逐一重現
再重新碰見
故事嘅開端
會系春天定早已入冬
重新開始結局仍系必然
可否放下偏見偏離主線握個手先
滿洩嘅酒精似DMT 距puffing不停
(酒精不停地湧上大腦)
不能清醒stuck in the mud 似是黑影
(陷入困境裡)
You say I can be me
(你說我可以做自己)
Let me be me
(儘管去做自己)
Just be me
(只是做自己)
But I can't be me
(但是我做不到)
彼此之間是否都想敷衍了事
當你得到你想要嘅
卻已忘記整個過程
雙眼又點會看清
Its time to go…
(時間到了)
What do i choose,
(我應該怎麼選擇)
Get close to your mind
(去靠近你的心)
When I throw my life to the sky
(當我把我的生活拋出去)
剩下一副軀殼僅存思緒收埋
空氣將我驅逐低語講句thats aight,
人生嘅盡頭去到最尾想問
where's my prize
(我應得的在哪)
When I throw my life to the sky
(當我把我的生活拋出去)
I don't know the game
(我不知道這是什麼遊戲)
There's no 13 reasons why
(這裡沒有13個為什麼)
I Fall in the buildin
(當我從高樓墜落)
Am I look alive?
(我看起來還活著嗎)
See? they suicidal
(看到了嗎?他們也有自殺傾向)
距開始接近我 問我係咪一位信徒
Tell me,are you a believer?
(告訴我,你是信徒嗎)