snowbird
Beneath its snowy mantle cold and clean,
冰冷的大地,皚皚白雪罩,
The unborn grass lies waiting for its coat to turn to green.
地下的小草,等待穿上,碧綠的外套。
The snowbird sings a song he always sings,
那雪鳥唱著,一首老歌曲,
And speaks to me of flowers that will bloom again in spring.
它說那鮮花,就要盛開,春天將來到。
When I was young,my heart was young then ,too.
當我年青時,心裡沒煩惱,
Anything that is would't tell me,that's the thing that I would do.
應該如何辦,好的方法,我總得不到。
But now I feel such emptiness within,
內心真空虛,沒有人依靠,
For the thing that I want most in life is the thing I can't win.
生活的美好,希望理想,已煙散雲消。
Spread your tiny wings and fly away.
展開你翅膀,雪鳥去翱翔,
And take the snow back with you where it came from on that day.
帶著那白雪,一起回到,它來的地方。
The one I love forever is untrue ,
我的心愛人,已經不忠誠,
And if I could ,you know that I would fly away with you .
如果有可能,我要和你,一起去飛翔。
The breeze along the river seems to say
小河吹微風,我對風兒說:
That he'll only break my heart again should I decide to stay .
他讓我心碎,我不再想,繼續受煎熬。
So little snowbird take me with you when you go
那小小雪鳥,帶我一起飛,
To that land of gentle breezes where the peaceful water flow .
飛呀飛,飛到,遙遠地方,平靜又逍遙。
Spread your tiny wings and fly away.
展開你翅膀,雪鳥去翱翔,
And take the snow back with you where it came from on that day.
帶著那白雪,一起回到,它來的地方。
The one I love forever is untrue ,
我的心愛人,已經不忠誠,
And if I could ,you know that I would fly away with you .
如果有可能,我要和你,一起去飛翔。
Spread your tiny wings and fly away.
展開你翅膀,雪鳥去翱翔,
And take the snow back with you where it came from on that day.
帶著那白雪,一起回到,它來的地方。
The one I love forever is untrue ,
我的心愛人,已經不忠誠,
And if I could ,you know that I would fly away with you .
如果有可能,我要和你,一起去飛翔。
Yeah! If I could ,you know that I would fly away with you.
吔!我願也能飛,跟你去飛翔,飛向遠方!