Words fall out of my mouth
從我口中吐出的字符
They drift to the ground and they dont make a sound
墜在地面,悄無聲息
Ill try to assemble them back to the place in my head
我多想把他們全部收回腦裡
But I fear that I lack
但我害怕我沒有這樣的勇氣
The proper speak that I need, to narrate the scene
我需要合適一點兒的言辭,來描述場景
To tell you these things
來告訴你這些事情
The proper place for my thoughts
我真正的想法
I know that Im not and you know that Im not
我知道我沒有這麼做,你也沒有
So clear and transparent
如此清楚和透明
Well Ill try but I cant promise it
我會嘗試但我可不敢絕對保證
So dark but delicate
如此黑暗又脆弱
Well Im rough around the edges and
好吧,我也有缺點
You can try to smooth me down
你可以試著讓我平靜下來
But I'm not, no, I'm not it
雖然我不完美,不完美
And you can try to smooth me down
你可以試著讓我平靜下來
But I'm not ready to forget
但我還沒準備忘記
You can try to smooth me down
你可以試著讓我平靜下來
But I'm not, no, I'm not it
雖然我不完美,不完美
And you can try to smooth me down
你可以試著讓我平靜下來
But I'm not ready to forget
但我還沒準備好忘記
You can try to smooth me down
你可以試著讓我平靜下來
You can try to smooth me down
你可以試著讓我平靜下來
But I'm not ready to forget
但我還沒準備好忘記
Take back all that Ive said
收回我之前所說的話
I've said it before and I'll say it again
我之前說過這句話,而且我又說了一次
It's not like me to pretend
我看起來不像假裝的吧
But the best part of me is the worst I can give
但是每次去展現我最好的一面,都會弄得一團糟
But you make me so terrified
而且你讓我感到深深的恐懼
I tried to reply but I'm shaking inside
我試著去回應你,但是我的內心卻止不住顫栗
You gave me a tongue just to tie
你對我許下了誓言約定
I'll swallow my pride if you swear not to lie
如果你發誓你不說謊,我會收起我的驕傲
Hard to read and hard to speak to
難以尋找並且難以啟齒
But don 't take my word
但不要相信我的話
Cause I'm honestly so bored of being
因為我真的厭倦了
Misunderstood, I'm not
我厭倦被誤解
So clear and transparent
如此清楚和透明
Well Ill try but I cant promise it
我會嘗試但我可不敢絕對保證
So dark but delicate
如此黑暗又脆弱
Well Im rough around the edges and
好吧,我也有缺點
You can try to smooth me down
你可以試著讓我平靜下來
But I'm not, no, I'm not it
雖然我不完美,不完美
And you can try to smooth me down
你可以試著讓我平靜下來
But I'm not ready to forget
但是我還沒準備好忘記