PRISM SYMPATHY
こんな未來、誰か知ってた?
這樣的未來、誰能料想的到?
戸惑った顔のわたし達運命は笑ってるかな
命運是否在嘲笑滿臉困惑的我們
偶然とか必然とか考えるのはあとにしよう
是偶然亦或是注定這些等到以後再說吧
風の音が少し変わったみたい
今日的微風有了些許變化
キミが見てた空と重なったせいかも
莫非是因為你與我並行在這片天空下
踏み出してわかる何かが待ってる
只要踏出腳步便能理解有著甚麼在等待我們
はじまりはいつもそんな予感がいい
希望每一次的開始都能有如此的預感
見つけたいプリズムの中
想從稜鏡中發現
新しい光がすぐそこにある
嶄新的光芒折射而出
キミと感じたいわたし達の今日
想與你一同感受著我們的日常
もっと眩しさの真ん中へ思いっきり自由に
朝著那耀眼的中心不受約束地
走っていこう
盡情奔走
きっとずっと通過點で
在前往終點的路途中肯定會
だから焦るし愛しいし大切って気づけるね
時時伴隨著焦躁與感動請好好珍惜這些無可替代的經歷
怖がらずに抱きしめるよ
敞開心胸去擁抱它
いつか誇れる過去になる
終有一日會成為你足以自豪的過去
この景色がわたし達のスタート
這片美景即為我們的起始點
ひとつずつをちゃんと焼きつけるんだ
一個個銘刻於我們的內心
応えあうキミの勇気がうれしい
你那充滿勇氣的回應令我喜不自勝
ウソじゃないホラね、夢が呼びに來たよ!
這並不是謊言因為你看、夢想已然成形!
信じたいプリズムの向こう
想去相信稜鏡的另一面
奇跡より確かな輝きがある
有著比奇蹟更耀眼的光輝
そこで葉えたいキミに會わせてね
想要穿越在另一端與你會合
繋ぐヨロコビで何度でも
一同創造的喜悅不論幾次都不會分離
目覚めよう… 毎日にキラキラと
覺醒吧... 每日都要綻放光彩
輝こう… Prism Sympathy
閃耀吧... 會聚散射的稜鏡
見つけたいプリズムの中
想從稜鏡中發現
新しい光がすぐそこにある
嶄新的光芒折射而出
キミと感じたいわたし達の今日
想與你一同感受著我們的日常
もっと眩しさの真ん中へ思いっきり自由に
朝著那耀眼的中心不受約束地
走っていこう
盡情奔走