Yours (Wedding Edition)
I was a boat stuck in a bottle
我是困於瓶中的船
That never got the chance to touch the sea
從未於大海上揚帆
Just forgot on the shelf
埋沒了價值
No wind in the sails
無風助力
Going no where with no one but me
孤身一人漂流
I was one in one-hundred billion
我僅僅是人海中的一員
A burned out star in a galaxy
浩瀚銀河中一顆疲憊的星
Just lost in the sky wondering why
迷失在蒼穹百思不得其解
everyone else shines out but me
別人都閃耀無比而我獨自黯然
But...
然而...
I came alive when I first kissed you
第一次親吻你時獲得了重生
The best me has his arms around you
我用堅實的手臂保護你
You make me better than I was before
你讓我日漸美好
Thank God Im yours
感謝上蒼我是你的
I was a worn out set of shoes
我是一雙破舊的鞋
Wondering the city street
徘徊在城市的街道
Another face in the crowd
匆匆人群中的一張臉龐
Head looking down
緊低著頭
Lost in the sound of a lonely melody
迷失在一個孤獨的旋律中
Empty pockets at a roulette
賭場中輸得一無所有
Always landing on a lost bet
總是輸在賭注上
Just live for the spin and hope for the win
生活艱辛期盼勝利
Go all in just to lose again
獲得一切只是為了再次失去
But...
然而...
I came alive when I first kissed you
第一次親吻你時獲得了重生
The best me has his arms around you
我用堅實的手臂保護你
You make me better than I was before
你讓我日漸美好
Thank God Im yours
感謝上帝我是你的
The worst me is just a long gone memory
頹廢的我只是一個過去
You put a new heart beat inside of me
你為我的心注入活力
You make me better than I was before
你讓我日漸美好
Thank God Im yours
感謝上帝我是你的
I was a boat stuck in a bottle
我是困於瓶中的船
That never got a chance to touch the sea
從未於大海上揚帆
I came alive when I first kissed you
第一次親吻你時獲得了重生
The best me has his arms around you
我用堅實的手臂保護你
You make me better than I was before
你讓我日漸美好
Thank God Im yours
感謝上帝我是你的
The worst me is just a long gone memory
頹廢的我只是一個過去
You put a new heart beat inside of me
你為我的心注入活力
You make me better than I was before
你讓我日漸美好
Thank God Im yours
感謝上帝我是你的
Thank God Im yours
感謝上帝我是你的
Thank God Im yours
感謝上帝我是你的
Thank God Im yours
感謝上帝我是你的