Theres static on the radio
收音機裡有靜電干擾
And I missed the exit miles ago
我錯過了數英里前的道路出口
Life is feeling like a lonely road
生活注定是孤獨的旅程
And now Im nothing like I was before
而現在的我一如從前
I push and pull to make a point to fall away from you (I)
進進退退最終還是離你遠去
But I only found the disappointment in the wild blue (sky)
可如今我只剩下留在荒野中的失落
And I cant escape the broken path thats leading back to you
我無法逃離那條通往你的破碎道路
(I) cant accept the thought of fading out
我無法甘心退出
So I came home
所以我重蹈覆轍
Even though I could move on
即使我可以繼續前進
I know theres hope for you and I
我知道我們之間還有希望
So I came home
我又回來了
Cant be far from you for long
我無法遠離你的身邊
Every path is leading back to
面前的每一條路都指引我
back to you and I
回到屬於我們的美好
I'm under every influence
我受到各種影響
And this ain't making any sense
全都毫無意義可言
Smoke is falling heavy in this room of blank faces
煙霧沉重填滿房間剩餘的空白
Anxiety and I'm missing you
焦慮不安我思你如狂
So I came home
我又回來了
Even though I could move on
即使我可以繼續前進
I know theres hope for you and I
我知道我們之間還有希望
So I came home
所以我重蹈覆轍
Cant be far from you for long
我無法遠離你的身邊
Every path is leading back to
面前的每一條路都指引我
back to you and I
回到屬於我們的美好
Gotta gotta get back to you
只想回到你的身邊
Lover nothing that I can do
面對我的摯愛我束手無策
Gotta gotta get back to you
只想回到你的身邊
Lover nothing that I can do
面對我的摯愛我束手無策