Do It All Again
製作人: Tyler Thompson
無所畏懼
I'm not afraid
我曾踏過皚皚白雪,邁過熊熊大火
I've walked through snow and fire
可從未感覺到一絲勞累
But I'm not tired
大相徑庭
They're not the same
我曾穿梭於空曠的水域
I've crossed the open waters
可你才是我定心的船錨
But you're my anchor
為什麼總有一種感覺
Why does it feel
好像事物總會在好轉之前愈演愈糟
Like it gets worse before it gets better?
暴風雨總在空中來回盤旋
Storms are always spinnin' around
雖然像鳥兒一般,卻也只不過是氣象風雲罷了
It's like birds , it's only weather
一切都是為了你
It's all for you
我願意攬下所有
Do it all, do it all, do it all
即便是一次又一次
Again for you, again for you
一切都是為了你
It's all for you
我願意攬下所有
Do it all, do it all, do it all
即便是一次又一次
Again for you, again for you
並非孑然一身
Not alone
我們迷戀上破碎的角色
We fall for broken heroes
迷戀上未知的領域
For the unknowin'
我抓住了你的弱點
I hold your weakness
在柳樹下,我默默落下眼淚
I'm weeping from the willows
儘管迎面吹來大風
Though we're still blowin'
為什麼總有一種感覺
Why does it feel
好像事物總會在好轉之前愈演愈糟
Like it gets worse before it gets better?
暴風雨總在空中來回盤旋
Storms are always spinnin' around
雖然像鳥兒一般,我們也會攜手面對
It's like birds, we face it together
一切都是為了你
It's all for you
我願意攬下所有
Do it all, do it all, do it all
即便是一次又一次
Again for you, again for you
一切都是為了你
It's all for you
我願意攬下所有
Do it all, do it all, do it all
即便是一次又一次
Again for you, again for you
即便是一次又一次
(Again for you
我願意攬下所有,即便是一次又一次
Do it again for you
我願意攬下所有,即便是一次又一次
Do it again for you)
一切都是為了你
It's all for you
我願意攬下所有
Do it all, do it all, do it all
即便是一次又一次
Again for you, again for you
一切都是為了你
It's all for you
我願意攬下所有
Do it all, do it all, do it all
即便是一次又一次
Again for you, again for you