Seven Daffodils
I may not have a mansion
也許我沒有大廈
I havent any land
也沒有土地
Or a paper dollar
甚至沒有一張紙幣
To twinkle in my hand
在我手中熠熠生輝
But I can show you morning
但我能帶你去看那清晨
From a thousand hills
在一千座遠山之上
And kiss you and give you seven daffodils
並輕吻你,送你七朵水仙花
I do not have a fortune
我沒有許多財產
To buy you pretty thing
為你買美麗的飾物
But I can weave you moonbeams
但我能為你編織
For necklaces and rings
月光項鍊和戒指
And I can show you morning
我還要帶你去看那清晨
Form a thousand hills
在一千座遠山之上
And kiss you and give you seven daffodils
並輕吻你,送你七朵水仙花
And kiss you and give you seven daffodils
並輕吻你,送你七朵水仙花
Seven golden daffodils
哦,七朵金色的水仙花
All shinning in the sun
在陽光裡璀璨閃亮
To light our way to evening
照亮我們夜晚的路途
When our day is done
當我們的白天過去
And I will give you music
我會帶給你音樂
And a crust of bread
和一片硬麵包
A pillow of piney boughs
松枝作枕
To rest your head
讓你休息依靠
A pillow of piney boughs
松枝作枕
To rest your head
讓你休息依靠