We Are Ghosts
詰問快樂之學問
A happy science
我們為何如此傷悲
So why so sad?
我想你也覺察
Cause I thought you know
我們總被困住
Were always held
要浴火重生,要穿越電閃雷鳴
Through fire and lightning
要飽受爭戰的苦痛
The occasional war
告訴我
And telling me that
你的胸口會痛
Your chest is sore
那是你的靈魂在燃燒
Thats cause your souls on fire
噓聲一片, 也不去在乎, 反正我們都是幽魂
Boo-hoo-ooh, we are ghosts
你也失了信仰
You You are losing your religion
我們都是幽魂
Boo-hoo- ooh, we are ghosts
遊蕩歐洲大陸
Were haunting Europe
遊蕩明日世界
And tomorrow the world
昭告世界的死亡
神之宴
An earthly died
我們都在墜落
At a mystic feast
剝離太陽的光芒
We keep on falling
點亮燈籠
Detached the sun
月出之前
Now light our lanterns
只須等待
Before moon
你將被審判你會被帶上法場
Just keep waiting
只因你的心靈之書寫滿真相
Youll be judged
噓聲一片,任他去留,反正我們都是幽魂
Just cause your hearts an open book
你也失了信仰
Boo-hoo-ooh, we are ghosts
噓聲一片,什麼都不想,反正我們都是幽魂
You You are losing your religion
遊蕩歐洲大陸
Boo-hoo-ooh, we are ghosts
我們是人類嗎
Were haunting Europe
還是暗藏殺機的幽魂?
Are we human
我們真的是人類嗎
Or are we dynamite?
還是一觸即爆的炸藥?
Are we human
上帝他早死了
Or are we dynamite?
上帝死了
And God is dead
上帝死了
And God is dead
因為我們比他更危險
And God is dead
And God is dead