瑠璃色の地球
作曲:平井夏美
不管怎樣的黑夜,總會迎來黎明
作詞:松本隆
你這樣斷斷續續地說著
矗立著燈塔的海角之上
夜明けの來ない夜は無いさ
我們凝望著那幽暗的海洋
あなたがポツリ言う
有過煩惱和悲傷的日子
燈台の立つ岬で
也有過因挫折而沮喪的時候
暗い海を見ていた
但因為有你一直在身邊陪伴
悩んだ日もある哀しみに
我才能好好地一直走到今天
くじけそうな時も
朝陽從遙遠的水平線那端
あなたがそこにいたから
射出無數道燦爛的陽光
生きて來られた
漸漸包圍了我倆
朝陽が水平線から
這瑠璃色的地球
光の矢を放ち
哭泣的臉總有一天會變成美麗的微笑
二人を包んでゆくの
想要將這一瞬間的淚水
瑠璃色の地球
分享給世界上所有的人
輕輕地這樣做
泣き顔が微笑みに変わる
不斷地相互爭鬥,彼此傷害
瞬間の涙を
人真是脆弱的生物啊
世界中の人たちに
但我依然相信,愛的力量
そっとわけてあげたい
一定還存在著
爭って傷つけあったり
在玻璃般澄澈的大海的彼岸
人は弱いものね
是無盡延伸的銀河
だけど愛する力も
在這艘名叫地球的船上
きっとあるはず
每個人都只是旅人來來往往
ガラスの海の向こうには
我願一直守護著這唯一的一顆
広がりゆく銀河
只屬於我們的星星
地球という名の船の
朝陽從遙遠的水平線那端
誰もが旅人
射出無數道燦爛的陽光
漸漸包圍了我倆
ひとつしかない
這瑠璃色的地球
私たちの星を守りたい
這瑠璃色的地球
朝陽が水平線から
光の矢を放ち
二人を包んでゆくの
瑠璃色の地球
瑠璃色の地球