還可以繼續前行
もっともっと行けるよ
去往更遙遠的遠方
もっともっと彼方へ
還可以繼續飛翔
もっともっと飛べるよ
飛向更高的天空
もっともっと高くへ
彷彿不像是自己一樣
まるで自分じゃないみたい
變得如此強大
こんな強くなれたの
傾瀉而下的光芒
降り注いだ光が
使我宛如重生
通過しては生まれた
在這裡的我
ここにいる私
只是幻覺嗎?
ねぇ、ただの幻?
不!你看
ちがう!ほら
是如此的絢爛奪目
こんなに色づいてるんだから
受傷過、低落過、卻又振作起來
傷ついて落ち込んで立ち上がって
羽翼才會變得更加豐滿
翼は大きくなるの
溢出的淚珠閃閃發光
こぼれた涙がきらめいたらまた
會變得比昨天更加美麗
昨日より美しくなる
還可以繼續前行
もっともっと行けるよ
去往更遙遠的遠方
もっともっと彼方へ
還可以繼續飛翔
もっともっと飛べるよ
飛向更高的天空
もっともっと高くへ
去窺探一下
映照著未來的鏡子吧
未來映す鏡を
你和我
覗き込んでみてごらん
將會到達的終點是……?
あなた そして私が
那裡的世界
辿り著いた先には・・・?
只是黑白色的回憶嗎?
そこには 世界
不!你看
ねぇ、ただのモノクローム?
明天是多麼絢爛多彩
ちがう!ほら
相信過、懷疑過、但還是選擇相信的話
明日(あす)はなんて鮮やかでしょう
心就會變得溫柔
信じて疑ってでも信じて
不在中途放棄希望
心は優しくなるの
才會想要珍惜每一天
途切れた希望を諦めなければ
雨落狂風後就會天晴
毎日が愛おしくなる
陽光透過雲層灑下光芒的時候
雨降って風吹いて雲が晴れ
就可以一步又一步重新出發
光が射し込む頃は
只是向前
また一歩そう一歩歩きだせるから
不回頭地奔跑就好
ただ前を向き
即使現在距離終點還很遙遠
走り出せばいい
但我們努力到達的昨日
たとえば今はまだ遠くても
無數次在身後推動著我前進
ここまでたどり著いた昨日が
繪下美麗而盛大的彩虹
何度も背中を押してくれる
大きな大きな虹を描け!
Music by:林ゆうき(Yuki Hayashi)
Piano:ただすけ(Tadasuke)
Guitars:遠山哲朗(Tetsuro Toyama)
Violin & Viola:藤田彌生(Yayoi Fujita)
Keyboards & All Other Instruments:林ゆうき(Yuki Hayashi)
Coordinate:Kay Production
Production:Legendoor Inc.