DEPRESSION POLICE
Standing in the dark
[]
I threw up all my lies
屹立黑暗之中
filling up my lungs with a dry cloud
吐出所有謊言
Kiss me in your car
用乾雲填滿我的肺
because I don't know why...
在你車裡吻我
until you show me how I'm no one
因我不知緣由
Every noun and verb
直到你告訴我是誰
my brain could ever know is
我大腦知道的
killing me inside for some reason
每個文字詞語
Every now and then
都因某個原因而心煩意亂
DEPRESSION POLICE come
時不時的那些
to put me under arrest
沮喪消沉和惆悵突然出現
for losing my mind
如警察那般將我逮捕
for losing my mind
因為我失去理智
優しくも消し去った
因為我失去理智
夏の空、君の香り
溫柔地消失了
口に出せば消えちゃいそうで
夏天的天空以及你的香氣
たとえ今じゃ意味はなくても
好似說出下一秒就消失樣
ゆらゆら瞳の中
即使這現在沒有任何意義
映り込んだ小さな世界
在那忽閃忽現的瞳孔中
まるで全て噓のようで
映照出了那渺小的世界
僕はただ忘れられたい
一切如同謊言般不真實
Standing in the dark
只想就此被這世界遺忘
I threw up all my lies
屹立黑暗之中
filling up my lungs with a dry cloud
吐出所有謊言
Kiss me in your car
用乾雲填滿我的肺
because I don't know why...
在你車裡吻我
until you show me how I'm no one
因我不知緣由
Every noun and verb
直到你告訴我是誰
my brain could ever know is
我大腦知道的
killing me inside for some reason
每個文字詞語
Every now and then
都因某個原因而心煩意亂
DEPRESSION POLICE come
時不時的那些
to put me under arrest
沮喪消沉和惆悵突然出現
for losing my mind
如警察那般將我逮捕
for losing my mind
因為我失去理智
意地悪なこの世にも
因為我失去理智
なんとなく慣れてきたら
在這造化弄人的世界裡
少しぐらいは戀をしてみよう
也稍微感覺有點習慣時
今はまだ涙が降るよ
不妨短暫的談一下戀愛
Standing in the dark
現在淚雨依舊停歇不斷
I threw up all my lies
屹立黑暗之中
filling up my lungs with a dry cloud
吐出所有謊言
Kiss me in your car
用乾雲填滿我的肺
because I don'tknow why...
在你車裡吻我
until you show me how I'm no one
因我不知緣由
Every noun and verb
直到你告訴我是誰
my brain could ever know is
我大腦知道的
killing me inside for some reason
每個文字詞語
Every now and then
都因某個原因而心煩意亂
DEPRESSION POLICE come
時不時的那些
to put me under arrest
沮喪消沉和惆悵突然出現
for losing my mind
如警察那般將我逮捕
for losing my mind
因為我失去理智
意地悪なこの世にも
因為我失去理智
なんとなく慣れてきたら
在這造化弄人的世界裡
少しぐらいは戀をしてみよう
也稍微感覺有點習慣時
今はまだ涙が降るよ
不妨短暫的談一下戀愛
POPn Hate 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
スターライト | 初音ミク | POPn Hate |
DEPRESSION POLICE | 初音ミク | POPn Hate |
POP! | 初音ミク | POPn Hate |
夏休み | 雨漏りP | POPn Hate |
噓つきのLOVE | 初音ミク | POPn Hate |
空色メロディー | 初音ミク | POPn Hate |