Lost the way
行き先は忘れない
【我不會忘記目的地】
僕が歩き出した道
【是我走在腳下的道路】
いくつもの夜が過ぎ
【途經了多少夜晚】
星を見失ったって
【甚至迷失於繁星】
進むべき明日(あす)はそこにある
【應當前往的明天就在那裡】
鬱蒼と茂った木々が
【蔥鬱茂盛的樹木】
未來を隠している
【將未來隱藏】
立ち止まっていても
【即便止步於此】
太陽は見えて來ない
【也看不見太陽】
木々の枝手で払って
【用手撥開樹枝】
日陰を踏み出して
【邁步走出陰影】
濕った土の上足跡殘して行く
【在泥濘的泥土上留下足跡】
古い地図は見るだけ無駄だ
【只看舊地圖並沒有用】
目の前には過去形の森
【眼前的是過去時的森林】
自分で決めればいい
【由自己決定就好】
さあ自分の出口
【來吧自己的出口】
行き先は忘れない
【我不會忘記目的地】
僕が夢を見てる場所
【是我看見夢想的地方】
悲しみの坂を越え
【跨越悲傷的坡道】
息が苦しくなったって
【就算呼吸變得困難】
目指してる丘あきらめない
【也不會放棄我要攀登的山丘】
本當の正義とは何?
【真正的正義是什麼】
誰かを責めることか?
【是去指責某個人嗎】
胸の片隅に刺さってる人間らしさ
【刺痛著我內心角落的人類】
きっとすぐ折れてしまう
【一定會立即妥協】
弱く脆いものさ
【因為它是脆弱的東西】
敵がマジョリティーでも
【就算敵人眾多】
孤獨を恐れはしない
【我也不怕孤獨】
人はみんな生まれた時に
【每個人在出生時】
たったひとつ使命持ってる
【都帶著唯一的使命】
それを果たすことが
【為達成這一使命】
生きるということさ
【而努力生存】
行き先は忘れない
【我不會忘記目的地】
僕が歩き出した道
【是我走在腳下的道路】
いくつもの夜が過ぎ
【途經了多少夜晚】
星を見失ったって
【甚至迷失於繁星】
進むべき明日(あす)はそこにある
【應當前往的明天就在那裡】
行き先はいつだって
【目的地無論何時】
過ぎる時に流されて
【都會隨時間流逝】
今どこにいるのか?
【如今我身在何處】
誰もわからなくなるよ
【無論誰都並不知曉】
行き先は忘れない
【我不會忘記目的地】
僕は僕の道を行く
【走在自己的道路上】
果てしなく遠くても
【就算遙不可及無法實現】
一歩一歩歩くだけ…
【也要一步一步前行】
Lost the way 正義を信じて…
【哪怕迷失道路也要堅信正義】
undefined
DIVA (TYPE-A) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Lost the way | Diva | DIVA (TYPE-A) |
一人想い | Diva | DIVA (TYPE-A) |
For tenderness | Diva | DIVA (TYPE-A) |
discovery | Diva | DIVA (TYPE-A) |
cry | Diva | DIVA (TYPE-A) |
You should know it... | Diva | DIVA (TYPE-A) |