マトリョシカ(俄羅斯套娃)(翻自 初音ミク)
1 2 3 4
(one two three four)
考え過ぎのメッセージ
思慮過剩的Message
誰に屆くかも知らないで
也不知道會不會傳達給誰
きっと私はいつでもそう
但是我啊一定是一直都是
継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ
東拼西湊的發狂的Матрёшка
頭痛が歌うパッケージ
頭痛歌唱著的塑料袋們
いつまで経っても針は四時
不論過多久時針都指在四點
誰も教えてくれないで
請你不要告訴其他人喔
世界は逆さに回り出す
世界正以反向開始旋轉
ああ、割れそうだ
啊啊像要碎了般
記憶も全部投げ出して
記憶也全都扔在那一邊
ああ、知りたいな
啊啊好想了解呢
深くまで
更深更深
あのね、もっといっぱい舞って頂戴
我說啊來跳更多更多的舞給我看吧
カリンカ?マリンカ?弦を弾じて
Калинка? Marinca?彈奏那琴弦
こんな感情どうしようか?
這樣的感情該如何是好呢?
ちょっと教えてくれないか?
能不能稍稍向我透露一點呢?
感度良好 524
感應靈敏 524
フロイト?ケロイド?鍵を叩いて
Freud? Keloid?叩響那琴弦
全部全部笑っちゃおうぜ
一切一切都如此惹人發笑
さっさと踴れよ馬鹿溜まり
別磨蹭快跳舞啦你們這群笨蛋
てんで幼稚な手を叩こう
拍起那幼稚到極點的手吧
わざと狂った調子でほら
看吧就這故作狂亂的節拍
きっと私はどうでもいい
而我定是無關緊要的存在
世界の溫度が溶けていく
世界的溫度在逐漸溶化中
あなたと私でランデブー?
就以你和我來一場約會吧?
ランデブー?ほらランデブー?
Rendezvous?就是Rendezvous啦?
あらま飛んでったアバンチュール?
來一場完全未經預想的戀愛冒險吧?
足取り歪んで1,2,1,2
踩著扭曲腳步1 2 1 2
ああ、吐きそうだ
啊啊像要吐了般
私の全部受け止めて
就將我的一切接納吧
ああ、その両手で
啊啊以你那雙手
受け止めて
納入懷中吧
あのね、ちょっと聞いてよ大事なこと
我說啊聽我講一下嘛很重要的事情喔
カリンカ?マリンカ?頬を抓って
Калинка? Marinca? 掐住那臉頰
だってだって我慢 できないの
因為你看啦實在是忍不住了嘛
もっと素敵な事をしよう?
來和我做些更精彩的事情吧?
痛い痛いなんて泣かないで
別在那痛啊痛啊的哇哇哭啦
パレイド?マレイド?もっと叩いて
Parade? Mareido?再多拍一會兒
待ってなんて言って待って待って
說些像是等待的話啊等啊等等啊
たった一人になる前に
直到變得只剩下一個人
あなたと私でランデブー?
就以你和我來一場約會吧?
ランデブー?ほらランデブー?
Rendezvous?就是Rendezvous啦?
あらま飛んでったアバンチュール?
來一場完全未經預想的戀愛冒險吧?
足取り歪んで1,2,1,2
踩著扭曲腳步1 2 1 2
酔い潰せ
醉生夢死
歌い出せ
縱聲歡歌
今日もほら
今天也仍是
継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ
東拼西湊的發狂的Матрёшка
もっといっぱい舞って頂戴
來跳更多更多的舞給我看吧
カリンカ?マリンカ?弦を弾じて
Калинка? Marinca?彈奏那琴弦
こんな感情どうしようか?
這樣的感情該如何是好呢?
ちょっと教えてくれないか?
能不能稍稍向我透露一點呢?
感度良好 524
感應靈敏 524
フロイト?ケロイド?鍵を叩いて
Freud? Keloid?叩響那琴弦
全部全部笑っちゃおうぜ
一切一切都如此惹人發笑
さっさと踴っていなくなれ
你也差不多該給我停下來啦
チュチュ..
Chu Chu..
『米津玄師』翻唱合集 專輯歌曲
雷霆Lighting 熱門歌曲
雷霆Lighting全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 【阿兩x阿光x犬丸】女偽男三人組合唱曲目 | |
2 | KING | |
3 | ガランド【HB to 阿兩】 | |
4 | 『米津玄師』翻唱合集 | |
5 | 【曉光x阿兩】canzoni preferite(jojo黃金之風插曲) | |
6 | 【阿光x苦茶】ROKI | |
7 | 【雷霆x苦茶】白日(cover:King Gnu) | |
8 | 【阿光x杏子】Gimme×Gimme | |
9 | 米津玄師「春雷」 | |
10 | 『中文』翻唱合集 | |
11 | エンヴィーベイビー | |
12 | 夜宴風波 | |
13 | 【阿光x苦茶】Ready Steady | |
14 | うっせぇわ (Giga Remix+原版) | |
15 | 『ACG』翻唱合集 | |
16 | 『日語』翻唱合集 | |
17 | 『雙語』翻唱合集 | |
18 | Bad Guy(衰人) | |
19 | 【關賀x阿光】殺手 | |
20 | 【阿光x苦茶】電吉他說唱男孩 |